| Fique de olho nele, Mãe. Tenho de ir à cozinha. | Open Subtitles | إبقي عيناك عليه يا أُماه أُريد الذهاب إلي المطبخ |
| Tens de reconhecer que a tua letra não é grande coisa, Mãe. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن تعترفي, يا أُماه أنتِ لستي جيدةً في الكتابة اليدوية |
| Mãe, pareces um pára-brisas. | Open Subtitles | أُماه أنتِ تبالغين في الموضوع، بالله عليكِ |
| Por permitir que a trates por "Mãe" e não por "Mestre"? | Open Subtitles | لأنّها تسمح لكِ بمُناداتها بـ أُماه بدل السيّدة؟ |
| Não Mãe, tenho a certeza que não. | Open Subtitles | لا، يا أُماه أنا متأكده أنه لا يُريد |
| Sim, domingo à noite está ótimo, Mãe. | Open Subtitles | -ليلة الأحد جيدة -نعم ليلة الأحد جيدة , أُماه |
| Receio que o tempo se tenha esgotado, Mãe. | Open Subtitles | أخشي بأنه الوقت يُداهمنا، يا أُماه |
| Dá esperança a esta gente, Mãe. | Open Subtitles | أنتِ تعطين أملًا للناس يا أُماه |
| Trato a Viúva por "Mãe" porque me deu vida. | Open Subtitles | أُنادي الأرملة بـ "أُماه" لأنّها أعطتني حياةً لم أمتلكها |
| Meus Deus. Mãe! | Open Subtitles | إنكِ أنا يا أُماه |
| Também quero um, Mãe. | Open Subtitles | أنا أريده أيضاً يا أُماه |
| Não, não, por favor, Mãe. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا بربكِ يا أُماه |
| Lindo! Vê, Mãe? | Open Subtitles | جميل، أترين يا أُماه |
| Mãe, temos outro convidado. - O que é a pesca no gelo? | Open Subtitles | لدينا ضيف آخر يا أُماه |
| Que raio, Mãe! | Open Subtitles | يا للهول! تباً يا أُماه! |
| Agora não, Mãe. | Open Subtitles | -حسنُ، ليس أنا يا أُماه |
| -A Tracy também é terapeuta, Mãe. -Já vi que sim. | Open Subtitles | -تراسي) تعمل بالطبِ النفسي يا أُماه) |
| Socorro! Mãe! | Open Subtitles | ساعديني يا أُماه! |
| De Mãe e filha? Ou amigas? | Open Subtitles | أُماه. |
| Mãe. | Open Subtitles | أُماه |