ويكيبيديا

    "إبطاء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Devagar
        
    • abrandar
        
    • atrasar
        
    • retardar
        
    • Calma
        
    • desacelerar
        
    Ainda sobravam 5 mil milhões em trocos, e as pessoas até iam pedir para o comboio ir mais Devagar. TED ما يزال لديك 5 مليارات متبقية، و سوف يطلب منك الركاب إبطاء سرعة الرحلة.
    Devagar, eles vão ver-nos. Open Subtitles قف، قف، قف. إبطاء، إبطاء يمكنهم أن يرونا
    Por exemplo, se fizermos incidir luz através de um superfluido, ele é capaz de fazer abrandar os fotões para 60 quilómetros por hora. TED على سبيل المثال، اذا اشعلت ضوء خلال السائل الهلامي فأنه لديه القدره على إبطاء الفوتونات الى ٦٠ كيلومتر في الساعه
    Se aprendermos mais sobre o que desencadeia a caça devemos conseguir arranjar formas de ajudar a abrandar ou de impedir a doença. TED لنتعلم أكثر ما الذي يحفزها على الصيد، يجب أن نكون قادرين على إيجاد طرق للمساعدة في إبطاء او منع هذه الأمراض.
    Não vi qual seria o interesse de atrasar os nossos progressos pelo facto de ter que lidar com outra investigação por "uso abusivo da força". Open Subtitles لم أرَ فائدة في إبطاء تقدمنا بالتعامل مع تحقيق آخر للإفراط في استخدام القوة.
    O objetivo é impedir ou retardar o crescimento das células cancerosas. Open Subtitles الهدف من ذلك هو وقف أو إبطاء الخلايا السرطانية.
    Vamos com Calma. Open Subtitles دعونا إبطاء فقط بانخفاض قليلا.
    Entendo que estejas chateado por causa da tua tripulação mas estamos prestes a juntar-nos a ela a menos que nos consigas desacelerar. Open Subtitles الآن , أنا أَفْهم أنك غاضب بشأن طاقمك لكننا على وشك الإنضمام إليهم إلا إذا تمكن أحد من إبطاء سرعة هبوطنا
    (Risos) (Aplausos) Ficaríamos com três mil milhões de libra de troco, e as pessoas ainda pediriam que os comboios andassem mais Devagar. TED (ضحك) (تصفيق) والآن سيتبقى لديك 3 مليارات جنيه في يدك علاوة على هذا فسوف يطلب منك الركاب إبطاء سرعة الرحلة
    E estás tão atento que até podias fazer o tempo andar mais Devagar. Open Subtitles و أنت منتبهٌ جداً، كما لو كنت... قادراً على إبطاء الزمن.
    Devagar Chuck, assim não te acompanho. Open Subtitles إبطاء تشاك، حتى أتمكن من اللحاق لك.
    Só estou a tentar ir mais Devagar. Open Subtitles فقط أحاول إبطاء علاقتنا قليلا.
    Devagar. O que é que aconteceu? Open Subtitles إبطاء ما هو جديد
    Devíamos ir mais Devagar. Open Subtitles أنه علينا إبطاء الأمور قليلا.
    Decidimos, então, que queríamos bloquear esta via de comunicação e ver se conseguíamos abrandar a disseminação do cancro. TED قررنا بعد ذلك رغبتنا في سد مسار الإشارات ومعرفة إذا كان باستطاعتنا إبطاء انتشار السرطان.
    A subida da temperatura pode abrandar as bactérias e ajudar o sistema imunitário a destruir os agentes patogénicos. TED إذ يساعد الارتفاع في درجة الحرارة على إبطاء عمل البكتيريا ويساعد أيضاً جهاز المناعة على تهديم محدثات المرض.
    Isso pode ajudar a abrandar o aquecimento global. TED والذي يمكنه المساعدة في إبطاء الإحتباس الحراري.
    Uma dessas soluções é abrandar os navios que atravessam o Ártico, porque um navio mais lento é um navio mais silencioso. TED أحد هذه الحلول هو إبطاء السفن العابرة للمنطقة القطبية الشمالية، لأن إبطاءها سيجعلها أكثر هدوءً.
    Vou usar todos os artifícios para atrasar o processo, mas salvo um milagre, o teu caso vai a um júri. Open Subtitles سأرفع كل إلتماس ممكن، لكي يتم إبطاء الإجرائات. و لكن في حالة عدم حدوث معجزة، قضيتك سينتهي بها المطاف في النيابة.
    a Scorpion está a tentar atrasar a expansão, mas, assim que chegar a 3 metros evacuas imediatamente, entendido? Open Subtitles هؤلاء الرجال العقرب تحاول إبطاء انتشاره، ولكن بمجرد أن يغلق تلك الفجوة بمقدار النصف، و لك الإخلاء فورا.
    Segundo esta lógica económica, a ganância é boa, a crescente desigualdade é eficiente, e o único propósito das empresas é enriquecer os seus acionistas, porque fazer o contrário seria atrasar o crescimento económico ou pôr em perigo a economia como um todo. TED ووفقًا لذلك المنطِق الاقتصادي، فالطمع شئٌ جيد، وعدم التكافُؤ المُنتشِر هو شئ فعّال، والغرض الوحيد من إنشاء الشركات يُمكن أن يكون هو إثراء المُساهمين فيها، لأن القيام بعكس ذلك سيعني إبطاء النُمو الاقتصادي وإضرار الاقتصاد بشكلٍ عام.
    Posso retardar os efeitos com epinefrina, mas para salvá-la, preciso identificar a antitoxina. Open Subtitles لأنها لو كانت مباشرة، لكانت توفت على الفور الآن، استطيع إبطاء تأثير السم بالادرينالين ،لكن لإنقاذها
    E se... levássemos as coisas com Calma? Open Subtitles مهلا ، أنظر ربما يمكننا إبطاء الامور؟
    Mas, seu eu pudesse desacelerar o tempo, as coisas começariam a ficar meio estranhas. Open Subtitles ولكن، إذا كان بمقدوري إبطاء الوقت، الأشياء تبدأُ لتصبح غريبة جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد