| Se por momentos achares que o teu namorado não está nessa lista, Fica aqui. | Open Subtitles | إذا لم تفكري لحظة أن حبيبكِ من أولوياتنا ، إبقِ هنا |
| Fica aqui. E tranca a porta. | Open Subtitles | إبقِ هنا وإغلقي الباب |
| Fica aqui com o teu pai enquanto o vou buscar. | Open Subtitles | إبقِ هنا ريثما أحضر الطفل |
| Fique aqui o tempo suficiente e também ressoa as palavras dele. | Open Subtitles | إبقِ هنا لمدة طويلة وربما ستقوم بالصدى أيضًاا |
| Fique aqui um momento. | Open Subtitles | إبقِ هنا للحظة وحسب |
| Fique aqui. | Open Subtitles | إبقِ هنا. |
| Fica aqui e espera por mim. | Open Subtitles | إبقِ هنا وإنتظريني |
| Aguenta. Fica aqui. | Open Subtitles | أستديري أنتظري, إبقِ هنا |
| Fica aqui, por favor. | Open Subtitles | إبقِ هنا يا عزيزتي. |
| - Fica aqui. - Eu vou contigo. | Open Subtitles | إبقِ هنا - أنا آتية معك - |
| - Teresa, Fica aqui. - Eu não quero... | Open Subtitles | تيريسا , إبقِ هنا - |
| - Fica aqui comigo. | Open Subtitles | - إبقِ هنا معي. |
| Fica aqui. | Open Subtitles | إبقِ هنا |
| - Então, Fica aqui. | Open Subtitles | إذن إبقِ هنا |
| Você Fica aqui. | Open Subtitles | و أنت إبقِ هنا |
| Fique aqui. | Open Subtitles | إبقِ هنا. |
| Fique aqui. | Open Subtitles | إبقِ هنا |