Asseguro-lhe que, se a nossa filha fizesse isso... nós caíamos em cima dela como brancos sobre arroz. | Open Subtitles | لأنني وأكد لكي إذا فعلت إبنتنا شيء كهذا سنكون عليها مثل اللون الأبيض على الرز |
A nossa filha foi raptada por um destes lunáticos beges. | Open Subtitles | تم خطف إبنتنا من قبل واحد من هؤلاء المجانين. |
Não saímos muito com ela, quando a nossa filha era pequena. | Open Subtitles | لم نعد نخرج بها كثيراً مثل حين كانت إبنتنا صغيره |
Estamos a mostrar coisas do vosso país à nossa filha. | Open Subtitles | في الواقع، نحن نحاول فقط تثقيف معرفة إبنتنا .بحضارتكم |
De tristeza pela morte de nossa filha única de escarlatina. | Open Subtitles | من الأسى و الحزن على وفاة إبنتنا الوحيده نتيجة حمى قرمزيه |
Se aceitar algum emprego, terá que ser... aqui, na região oeste... porque Catherine, nossa filha, está grávida. | Open Subtitles | لو كنت سأعمل أي عمل سيكون هنا في غرب البلاد لأن "كاثرين" إبنتنا ستلد طفلاً |
Somos os palhaços da cidade! E perdemos a nossa filha! | Open Subtitles | هذا مريع، أصبحنا أضحوكة في البلدة وفقدنا إبنتنا |
Só assim o meu marido ia renunciar à nossa filha. | Open Subtitles | لقد كان هذا هو الطريق الوحيد لإجبار زوجى كى يترك إبنتنا |
Já é mau a nossa filha ter casado com um coxo. Também é assassino? | Open Subtitles | ألا يكفي أن إبنتنا تزوّجت بأعرج، والآن هو قاتل أيضاً. |
Então tenho que ir embora para casa do meu marido que estou bem certa que permite que a nossa filha exagere na pizza toda noite quando estou fora da cidade. | Open Subtitles | عندها أستطيع العودة للبيت إلي زوجي الذي ربما يترك إبنتنا تُكثر من البيتزا كل ليلة كل مرة أكون بها خارج البلدة |
Eu não deixo você desperdiçar tudo o que temos, nossa filha ainda está para casar | Open Subtitles | أنا لن أتركك تبذر كل ما لدينا، لازالت إبنتنا مقبلة على الزواج |
Tenta só fazer com que a nossa filha saia daqui com um pouquinho de auto-estima. | Open Subtitles | حاولي أن تتأكدي من أن إبنتنا ستخرج من هنا مع قليل من إحتارم الذات |
Quando a nossa filha ficou grávida... tentamos esconder isso, mas isso foi de uma forma demasiado dura. | Open Subtitles | إبنتنا أصبحت حامل حاولنا إخفائها لكن الأمر أصبح صعباً |
Porque é que a nossa filha não deve ter uma hipótese de ser normal? | Open Subtitles | لماذا لا تحصل إبنتنا على فرصة لتكون طبيعية ؟ |
Da última vez que disseste isso passaste a noite a cuidar da nossa filha... | Open Subtitles | أخر مرة قلت فيها هذا أمضيت كل الليل لتكفل إبنتنا من الحجز |
Só queremos que a nossa filha regresse a casa. | Open Subtitles | سيد ويلس: نحن نريد ان تعود إبنتنا الى المنزل |
Tem a certeza de que queres fazer isso ao marido da nossa filha? | Open Subtitles | أأنت متأكداً بأنك تريد فعل شيئً كذلك لزوج إبنتنا ؟ |
e a forma como magoaste a nossa filha. | Open Subtitles | وبعدها الطريقة التى كنت ستأذى بها إبنتنا |
Tu estavas a estrangular a tua filha. | Open Subtitles | للتو كُنت تخنقين إبنتنا |
Sim, porque vamos para casa e queremos A nossa menina inteira. | Open Subtitles | لأننا عدنا لتونا للمنزل ونود أن تكون إبنتنا الصغيرة قطعة واحدة |