ويكيبيديا

    "إبنكَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o seu filho
        
    • o teu filho
        
    • O vosso filho
        
    • do seu filho
        
    Se eu puser o seu filho a jogar, ele sairá dali desfeito. Open Subtitles إذا أدخلت إبنكَ في المباراة لن يعيش ليرى عيد ميلاده المقبل.
    Desde que o seu filho se mantenha longe da minha filha, não há qualquer problema. Open Subtitles يَبْقى طالما إبنكَ بعيداً عن بنتِي، نحن لَيْسَ لَنا مشكلةُ.
    o seu filho foi brincar a minha casa na semana passada. Open Subtitles إبنكَ كَانَ عِنْدَهُ موعد غرامى في بيتِي الأسبوع الماضي
    Isso significa que querem negociar. Não vão magoar o teu filho enquanto valer alguma coisa. Open Subtitles ذلك يعني أنّهم يودون التفاوض لن يؤذوا إبنكَ طالما يسوى شيئاً
    Se vamos salvar o teu filho, preciso encontrar uma maneira de atingi-los. Open Subtitles إن كنا سنجدُ إبنكَ فعليّ أن أجد طريقةً لإيذائهم
    O vosso filho fez uma proeza. Open Subtitles إبنكَ حقاً رائع يَجِبُ أَنْ تَكُونَ فخورَ به
    Estamos a trabalhar num caso que poderá estar ligado ao desaparecimento do seu filho. Open Subtitles هناك قضية نُحققُ فيها . و التي قد تكون مُرتبطة بإختفاء إبنكَ
    o seu filho tentava afastar-se de si com outra mulher. Open Subtitles إبنكَ كَانَ يُحاولُ الإنفِصال منك مَع الإمرأةِ الأخرى.
    o seu filho morto estava lá atrás com o resto do lixo. Open Subtitles إبنكَ الميت كَانَ في الظهرِ ببقيّة القمامةِ.
    Senhora, o seu filho convoca-a para o jantar, esta noite. Open Subtitles سيدتي، إبنكَ يَستدعيك إلى العشاءِ هذا المساء.
    Há onze anos, o seu filho matou-se acidentalmente com uma pistola de 9 mm que encontrou no armário... Open Subtitles قبل 11 سنةً إبنكَ أطلق على نفسه النار بالخطأ .... بمسدس 9 مليمترَ وَجدَ في حجرتِكَ
    Sr. Heywood, posso perguntar se o seu filho tem alguma faca? Open Subtitles سّيد "هيوود"، هل يُمْكِنُ أَنْ أَسْألَك هَلْ إبنكَ بمتلك سكين؟
    o seu filho não pode continuar a fazer isto. Open Subtitles سيدي ، إبنكَ لا يستطيع أن يستمرَ في فعل هذا
    Quando o seu filho nasceu, era um repórter bem pago no The Herald. Open Subtitles عندما ولدَ إبنكَ لقد كنتَ مراسلاً يدفع لهُ بسخاء في جريدة
    Sim, e o que eu preciso, criar o teu filho enquanto fodes nas traseiras do laboratorio. Open Subtitles أجل، ذلك ما أحتاجه أربي إبنكَ اللقيط في الحي بينما تضاجع بعض الجامعيات في مختبر الآليات
    Lá na floresta o teu filho Violou as ossadas dos meus antepassados. Open Subtitles هناك في الغابةِ .. إبنكَ .. يدْنس عظامِ أسلافِنا
    Muitas pessoas acreditam que existe, incluindo o teu filho. Open Subtitles يبدو إنّ كثيرا من الناس يظنونها موجودة و بضمنهم إبنكَ هل هذا صحيح ؟
    o teu filho morreu, é egoísta prendê-la! Open Subtitles إبنكَ ذَهِب لهو من الأنانية انك تحجزيها
    Hal, acho que o teu filho devia de nos explicar o que está a acontecer. Open Subtitles هال"، أعتقد أن على إبنكَ" أن يُوضّحَ ما الذي يجري هنا
    o teu filho foi concebido por amor, sabes disso. Open Subtitles إبنكَ حُمِلَ عاشق، تَعْرفُ ذلك.
    - Vede, O vosso filho regressa a casa. Open Subtitles أنظر، إبنكَ يَرْجعُ للبيت
    Acha que a sexualidade do seu filho era um modo de o irritar? Open Subtitles هل تعتقد أن مُيول إبنكَ الجنسي كان وسيلة لإغضابك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد