ويكيبيديا

    "إبننا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o nosso filho
        
    • nosso rapaz
        
    • do nosso filho
        
    • nosso menino
        
    • nossos filhos
        
    Querem que vos ajudemos a prender o nosso filho? Open Subtitles أتريد مننا أن نساعدكم لكِ نضع إبننا فسجن
    o nosso filho, queres o nosso filho? Vais tê-lo. Open Subtitles إبننا ، أنت تريد ابننا سوف تحصل عليه
    Não é exactamente o tipo de rapariga que imaginámos para o nosso filho. Open Subtitles أنتِ لستِ ذالك النوع من الفتيات التي تخيلنا إبننا سيستقر معها
    Não tem piada, Frank. o nosso filho tem problemas mentais. Open Subtitles ذلك ليس مضحك فرانك إبننا لديه مشاكل نفسية
    No que diz respeito à polícia, viemos conhecer o homem que raptou o nosso filho. Open Subtitles ما ستعلم به الشرطة، إننا جئنا لنقابل الاشخاص الذين خطفوا إبننا
    o nosso filho devia ter ido para Princeton. Open Subtitles إبننا كان مخطط له أن يتّجهَ إلى برينستون
    Eu sei que tivemos as nossas diferenças mas o nosso filho e filha vão casar-se. Open Subtitles أعرف بأنّه كان لدينا خلافاتنا لكن إبننا وبنتنا سيتزوّجان
    Estou triste pela nossa família, porque perdemos o nosso filho, Open Subtitles أنا أشعر بالتعاسة على عائلتنا لأننا فقدنا إبننا
    Estes anos todos, vi-te transformar o nosso filho numa bomba-relógio e não fiz nada. Open Subtitles طوال هذه السنين أشاهدك تحولين إبننا إلى قنبلة موقوتة ولم أفعل شيئاً
    Tás a dizer-me que o nosso filho é mau? Open Subtitles هل أنت تقول لي ان إبننا شرير ..
    o nosso filho consegue lidar com qualquer coisa que lhe apareça no caminho. Open Subtitles إبننا يمكنه أن يتصرف بأيّ شيء يمكن أن يعرقل طريقه.
    Sentadinhos na bancada, à espera que o nosso filho falhe, para evitarmos um escândalo por suborno. Open Subtitles الجلوس على المدرج وننتظر لمشاهدة إبننا يفشل لذا يمكننا التملص من فضيحة الرشوة
    Só queria dizer-te que o nosso filho vai para o Canadá jogar hóquei e, para evitar despedidas longas, deixei-o agora no aeroporto. Open Subtitles بأنّ إبننا ذاهب إلى كندا ليلعب الهوكي ونحن لا نريد أيّ نوع من الوداع المقلق ..لذا أنزلته في المطار
    Ele diz que depois liga, mas, claro, podemos nunca mais ver o nosso filho. Open Subtitles يقول بأنّه سيتّصل لكن بالطبع قد لا نرى إبننا ثانية أبداً
    Até lá, não quero assustar o nosso filho e não quero que tu o assustes. Open Subtitles لكن حتى ذلك الحين, فلا أريد إفزاع إبننا ولا أريدك أن تفزعه أيضاً
    Metemos o nosso filho atrasado na cave quando temos visitas. Open Subtitles وإننا نحاول إبقاء إبننا المعاق في السرداب عندما يكون لدينا ضيوف
    o nosso filho não tinha problemas com violência. Foi um incidente isolado. Open Subtitles كلاّ، لم يكن إبننا يعاني أية مشاكل بالعنف لقد كان ذلك حادثاً مفرداً
    Eu concordei com a custódia, para que o nosso filho pudesse passar tempo com o pai. Open Subtitles دعني أذكّرك أن سبب موافقتي على الرعاية ليتمكن إبننا من قضاء الوقت مع أبّيه.
    Olha, aquele pequeno burro estava a meter-se com o nosso filho. Open Subtitles اسمعي، ذاك الحقير الصغير كان شرسا مع إبننا
    Queres ouvir falar sobre o nosso rapaz enérgico, não é? Open Subtitles أنت يا عزيزتى ، تريدين سماع شيئاً عن إبننا ، أليس كذلك ؟
    Há necessidade do nosso filho encontrar essa puta, quando chegar a casa? Open Subtitles أيجب أن يعــود إبننا لوطنـه ليجـد تلك العاهــرة في هـذا المنزل؟
    É o nosso menino. Open Subtitles حسناً ، هذا إبننا
    Não sabíamos que os nossos filhos foram à Phoenix nas férias. Open Subtitles لم يكن لدينا أي فكره أن إبننا وإبنتنا قد ذهبوا إلى فينيكس في عطله الربيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد