Ao menos, agora, já não pode envenenar O meu menino. | Open Subtitles | في النهاية هو لا يستطيع تسميم إبني الصغير |
Enquanto estiver viva, serás sempre O meu menino. | Open Subtitles | طالما أنا على قيد الحياة , ستظل إبني الصغير في عيني إلى الأبد |
Diz que ainda é O meu menino. | Open Subtitles | قال أنه مازال إبني الصغير |
O meu filho, o meu rapazinho, está lá deitado, e nós precisamos de respostas. | Open Subtitles | إبني، إبني الصغير يرقد هناك وحسب ونحن بحاجة إلى إجابات |
O meu marido e O meu filho têm os seus favoritos, mas eu gosto dos meus homens grandes e amigáveis. | Open Subtitles | زوجي و إبني الصغير يفضلون بعضهم... -و لكنني أحب الرجال الضخماء و المحبوبين |
O meu menino, mataram-no em último. | Open Subtitles | إبني الصغير , كان آخر من قتل |
O meu filho anda de um lado para o outro... da casa da mãe dele para Malibu. | Open Subtitles | إبني الصغير بدأ يجر من الأن فصاعدا ((من بيت أمه إلى ((مالبو |
- Porque trata O meu filho tão mal? | Open Subtitles | ولمَ تعامل إبني الصغير (رافي) بهذا القدر من السوء؟ |
Lucio. O meu filho, o pequeno Gianni. | Open Subtitles | يا (لوتشو) ، إبني الصغير (جاني) .. |