Não vejo porque o meu filho não pode ter a sua própria mesada. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لِماذا إبنَي يَجِبُ أَنْ لا يحصل على حِصَّته الخاصة |
Mas o meu filho não é como vocês, porque Deus não o fêz como vocês. | Open Subtitles | لكن إبنَي لَيسَ مثلك، لأن الله مَا جَعلَه مثلك. |
Levaram o meu filho tão cedo, passamos tempos difíceis. | Open Subtitles | أَخذوا إبنَي فاجئَة واجهنَا اوقات صعبة. |
Confio que o meu filho e herdeiro terá um pai digno de um barão. | Open Subtitles | أنا واثق من أن إبنَي ووريثَي سَيكونُ لديه أبّ بلقب "بارون" |
- Estar-me-ia a borrifar para que... destruísse a sua vida se não tivesse levado consigo o meu filho. | Open Subtitles | - أنا لا أُعيرَ إهتمام عنك عن الخروج عن طريق حياتكَ إذا أنت مَا هدمتى إبنَي على طول |
Não podes ficar com o meu filho. | Open Subtitles | لا تستطيعي أَنْ تَأخُذَي إبنَي |
A minha mulher deixou-me e levou o meu filho há quase um ano. | Open Subtitles | زوجتي، هي , uh، أَخذَ إبنَي ويسارَي تقريباً قَبْلَ سَنَة. |
o meu filho foi morto, e quero saber o porquê! | Open Subtitles | لأن إبنَي قُتِلَ، وأنا wanna يَعْرفُ لِماذا! |
Ele pode ter morto o meu filho! | Open Subtitles | ممكن يكون قَتلَ إبنَي |
Homens como tu mataram o meu filho! | Open Subtitles | رجال مثلك قَتلوا إبنَي |
Destruiu a mim e agora destrói o meu filho. | Open Subtitles | حطّمتَني، الآن أنت تُحطّمُ إبنَي! |
- Obrigado. Conhece o meu filho? | Open Subtitles | هَلْ قابلتَ إبنَي لاري ؟ |
Mas eu adoro o meu filho! | Open Subtitles | لَكنِّي أَحبُّ إبنَي. |
E o meu filho ficou onde estava. | Open Subtitles | وبَقى إبنَي حيث هو. |
Levem o meu filho para a montanha. | Open Subtitles | خُذْ إبنَي إلى الجبلِ. |
Mas tu não és o meu filho. | Open Subtitles | لَكنَّك لَسْتَ إبنَي |
- Porque o meu filho me pediu. | Open Subtitles | لأن إبنَي طَلبَ مِنْني. |
Por favor, não magoem o meu filho. | Open Subtitles | رجاءً لا يَآْذي إبنَي. |
Você não conhecia o meu filho. | Open Subtitles | أنت لَمْ تَعْرفْ إبنَي |
O homem que matou o meu filho. | Open Subtitles | الرجل الذي ضَربَ إبنَي. |