Por isso, pode acusar-me de roubo, mas não sou o tipo que procuram, por essas outras coisas. | Open Subtitles | إذاً يمكنك إتهامي بسرقة لكنني لن أتلقى اللوم على الأمر الآخر |
Tinha acabado de fazer dezoito anos, por isso eles puderam acusar-me de homicídio em primeiro grau. | Open Subtitles | لقد كنت لتوي بلغت الثامنة عشر من عمري لذلك كانوا قادرين على إتهامي بجريمة القتل الأولى |
Podem acusar-me de homicídio, mas insultos ao meu ofício é que não vou tolerar. | Open Subtitles | إسمعي يمكنك إتهامي بجريمة لكن عندما تبدأون بإهانة مهنتي , عندما أسحب الكلام البذيء |
Fui acusado de total negligência por ser indiferente à propriedade alheia. | Open Subtitles | وقد تم إتهامي بالإهمال وتحطيم ملكية الأخرين |
Eu nunca fui acusado de ser como a maioria. | Open Subtitles | حسنٌ، لم يتم إتهامي يوماً بأنني مثل بقية الناس |
Se me quer acusar de alguma coisa, faça favor. | Open Subtitles | اصغ، إذا أردت إتهامي بشيء فلتحاول بلا كللٍ |
Sou honesto, mas posso me acusar de tais coisas... | Open Subtitles | إنني مخلص نوعا ما ومع ذلك فإن بإمكان الناس إتهامي بأمور فاحشــة |
Não sei. Talvez estejam certos. Talvez devam acusar-me. | Open Subtitles | لا أدري، ربّما هم محقون، ربّما عليهم إتهامي. |
Pode acusar-me de muitas coisas, mas não disso. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأمور التي يمكنك إتهامي بها, ولكن ليس التحيز |
Para acusar-me, o vosso governo tem de pedir permissão ao meu governo, o que eles não têm. | Open Subtitles | لأجل إتهامي وزارة الخارجية يجب أن تطلب الإذن من حكومتي ولم تفعل ذلك |
Como se atrevem a acusar-me de fazer mal ao meu filho? | Open Subtitles | كيف تجرئ على إتهامي بإلحاق الأذى بأبني؟ |
Não podes acusar-me de não falar. | Open Subtitles | إسمع، لا يمكنك إتهامي بإخفاء المعلومات. |
Porque algum procurador ambicioso decidiu mais uma vez acusar-me de extorsão. | Open Subtitles | -لأن محامي طموح قرر ثانيةً إتهامي بالسرقة بالخداع |
Que tal acusar-me de ajudar uma chinesa a raptar o meu próprio pai? | Open Subtitles | -لا أعرف ماذا عن، إتهامي بمساعدة عميل صيني مارق أن يخطتف والدي ؟ |
Não vou ficar aqui a ser acusado por ti. | Open Subtitles | أتعرفي ماذا؟ لن أقف هنا و يتم إتهامي من أمثالك |
Fui acusado de uso indevido de informação e preciso de um advogado. | Open Subtitles | لقد تم إتهامي بإساءة تجارية والتي تتطلب عرضاً قانونياً |
Assim como não quero ser acusado de não ter feito todo o procedimento... eu próprio. | Open Subtitles | لإنني لا أود أن يتم إتهامي بأنني لم أقوم بإجراء العملية بالكامل بنفسي |
Não faço ideia do que estou a ser acusado. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة بماذا يتم إتهامي أصلاً |
Você vem na minha casa no meio da noite, e começa a me acusar de bater na minha filha? | Open Subtitles | تأتي إلي هنا وحسب في منتصف الليل إلي منزلي وتبدأي في إتهامي بضرب ابنتي ؟ وهذا كل شيء؟ |
Não me podes acusar do ataque de um gambá e de gentileza dissimulada na mesma visita. | Open Subtitles | لا يمكنكَ إتهامي بمداهمة الأبوسوم وباللطف خفيّة في الزيارة عينها |
Se me quiser acusar de alguma coisa leve o seu rabo até à esquadra e arranje um mandato. | Open Subtitles | إذا أردتي إتهامي بشيء ما فلتسيري إلى قسم الشرطة ولتحصلي على مُذكرة إعتقال |