ويكيبيديا

    "إتهامي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acusar-me
        
    • acusado
        
    • acusar
        
    Por isso, pode acusar-me de roubo, mas não sou o tipo que procuram, por essas outras coisas. Open Subtitles إذاً يمكنك إتهامي بسرقة لكنني لن أتلقى اللوم على الأمر الآخر
    Tinha acabado de fazer dezoito anos, por isso eles puderam acusar-me de homicídio em primeiro grau. Open Subtitles لقد كنت لتوي بلغت الثامنة عشر من عمري لذلك كانوا قادرين على إتهامي بجريمة القتل الأولى
    Podem acusar-me de homicídio, mas insultos ao meu ofício é que não vou tolerar. Open Subtitles إسمعي يمكنك إتهامي بجريمة لكن عندما تبدأون بإهانة مهنتي , عندما أسحب الكلام البذيء
    Fui acusado de total negligência por ser indiferente à propriedade alheia. Open Subtitles وقد تم إتهامي بالإهمال وتحطيم ملكية الأخرين
    Eu nunca fui acusado de ser como a maioria. Open Subtitles حسنٌ، لم يتم إتهامي يوماً بأنني مثل بقية الناس
    Se me quer acusar de alguma coisa, faça favor. Open Subtitles اصغ، إذا أردت إتهامي بشيء فلتحاول بلا كللٍ
    Sou honesto, mas posso me acusar de tais coisas... Open Subtitles إنني مخلص نوعا ما ومع ذلك فإن بإمكان الناس إتهامي بأمور فاحشــة
    Não sei. Talvez estejam certos. Talvez devam acusar-me. Open Subtitles لا أدري، ربّما هم محقون، ربّما عليهم إتهامي.
    Pode acusar-me de muitas coisas, mas não disso. Open Subtitles هنالك الكثير من الأمور التي يمكنك إتهامي بها, ولكن ليس التحيز
    Para acusar-me, o vosso governo tem de pedir permissão ao meu governo, o que eles não têm. Open Subtitles لأجل إتهامي وزارة الخارجية يجب أن تطلب الإذن من حكومتي ولم تفعل ذلك
    Como se atrevem a acusar-me de fazer mal ao meu filho? Open Subtitles كيف تجرئ على إتهامي بإلحاق الأذى بأبني؟
    Não podes acusar-me de não falar. Open Subtitles إسمع، لا يمكنك إتهامي بإخفاء المعلومات.
    Porque algum procurador ambicioso decidiu mais uma vez acusar-me de extorsão. Open Subtitles -لأن محامي طموح قرر ثانيةً إتهامي بالسرقة بالخداع
    Que tal acusar-me de ajudar uma chinesa a raptar o meu próprio pai? Open Subtitles -لا أعرف ماذا عن، إتهامي بمساعدة عميل صيني مارق أن يخطتف والدي ؟
    Não vou ficar aqui a ser acusado por ti. Open Subtitles أتعرفي ماذا؟ لن أقف هنا و يتم إتهامي من أمثالك
    Fui acusado de uso indevido de informação e preciso de um advogado. Open Subtitles لقد تم إتهامي بإساءة تجارية والتي تتطلب عرضاً قانونياً
    Assim como não quero ser acusado de não ter feito todo o procedimento... eu próprio. Open Subtitles لإنني لا أود أن يتم إتهامي بأنني لم أقوم بإجراء العملية بالكامل بنفسي
    Não faço ideia do que estou a ser acusado. Open Subtitles ليس لدي فكرة بماذا يتم إتهامي أصلاً
    Você vem na minha casa no meio da noite, e começa a me acusar de bater na minha filha? Open Subtitles تأتي إلي هنا وحسب في منتصف الليل إلي منزلي وتبدأي في إتهامي بضرب ابنتي ؟ وهذا كل شيء؟
    Não me podes acusar do ataque de um gambá e de gentileza dissimulada na mesma visita. Open Subtitles لا يمكنكَ إتهامي بمداهمة الأبوسوم وباللطف خفيّة في الزيارة عينها
    Se me quiser acusar de alguma coisa leve o seu rabo até à esquadra e arranje um mandato. Open Subtitles إذا أردتي إتهامي بشيء ما فلتسيري إلى قسم الشرطة ولتحصلي على مُذكرة إعتقال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد