| Eu trabalhei neste caso durante 30 anos e achas que eu não merecia um telefonema? | Open Subtitles | لقد عملتُ في هذه القضيّة لـ 30 عاماً ولا تعتقدين أنني أستحق إتّصالاً هاتفيّاً؟ |
| Recebi um telefonema do Departamento de Estado sobre o seu caso. | Open Subtitles | لقد تلقيتُ إتّصالاً للتو من وزارة الخارجية حول قضيّتكِ |
| Trabalho no caso há 30 anos e achas que não mereço um telefonema. | Open Subtitles | أعمل في هذه القضيّة لـ 30 عاماً ، ولا تعتقدين أنني أستحقّ إتّصالاً هاتفيّاً لعيناً! . مهلاً |
| Há pouco, fiz uma chamada para o meu corretor. | Open Subtitles | أتعرف، لقد أجريتُ إتّصالاً قبل فترة وجيزة لوكيل المُراهنات الخاصّ بي. |
| Há pouco, fiz uma chamada para o meu corretor. | Open Subtitles | أتعرف، لقد أجريتُ إتّصالاً قبل فترة وجيزة لوكيل المُراهنات الخاصّ بي. |
| Recebi um telefonema para vir assinar uns papéis para reinvestir ou outra coisa que não entendo. | Open Subtitles | تلقيت إتّصالاً لأجل القدوم للتوقيع على بعض المستندات المتعلقة بالأمور الإستثماريّة... شيء لا أفهمه. |
| Recebi um telefonema do FBI. | Open Subtitles | -تلقيتُ إتّصالاً من المباحث الفيدراليّة . |
| Vai receber um telefonema. | Open Subtitles | سوف تتلقين إتّصالاً هاتفياً. |
| Não sei. Foi um telefonema. | Open Subtitles | كان إتّصالاً هاتفياً . |
| Ele fica para trás, porque recebe uma chamada no telemóvel. | Open Subtitles | إنّه على بُعد خطوتين منها لأنّه تلقى إتّصالاً على هاتفه. |
| Duas horas depois de libertado o local do crime, recebemos uma chamada de uma vizinha, disse que ouviu barulhos no apartamento. | Open Subtitles | بعد ساعتين من نهاية فحص مسرح الجريمة تلقّينا إتّصالاً من أحد الجيران تقول أنّها سمعت صوت شيء يتحطّم داخل الشقة |
| Dois dias depois recebi uma chamada. | Open Subtitles | بعد ذلك بيومين، تلقيتُ إتّصالاً هاتفيّاً |
| Recebi uma chamada dos tipos das provas. | Open Subtitles | لقد تلقيتُ إتّصالاً للتو من الرجال في قسم الأدلة |
| Recebi uma chamada, o computador do tipo está disponível. | Open Subtitles | لقد تلقّيتُ إتّصالاً أنّ مهندس الكمبيوتر في شرطة شيكاغو متفرّغ |
| Acabei de ser chamada para um transplante triplo. | Open Subtitles | لقد تلقّيتُ إتّصالاً بشأن المشاركة بعمليّة جراحية لزراعة ثلاثة أعضاء |
| Fez uma chamada para o Edgar e uma no dia que morreu, para um agente. | Open Subtitles | أجرت إتّصالاً واحداً لـ(إدغار) وآخر في اليوم الذي ماتت فيه لوكيل. |
| Fiz uma chamada para a sede da Riverton. | Open Subtitles | لقد أجريتُ إتّصالاً لمكتب (ريفرتون). |