Quando ele terminar com a reunião pessoal, entregue-lhe este cheque | Open Subtitles | عندما ينتهي من إجتماعه الخاص ، أعطيه هذ الشيك |
Talvez daqui a uns 20 minutos. Está numa reunião. | Open Subtitles | ربما في غضون 20 دقيقة لقد بدأ إجتماعه للتو |
A menos que queira interromper a reunião. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد أن تكون الشخص الذي يقاطع إجتماعه. |
Mas assim que soubemos do pai, ele simplesmente cancelou a reunião. | Open Subtitles | لقد عندما علمنّا بخبر وفاة والديّ، قام بإلغاء إجتماعه. |
Vejam quem voltou do seu encontro com pessoas. | Open Subtitles | إنظر من عاد من إجتماعه الطويل مع الناس |
Acabo de ver o distribuidor a entrar na reunião com o Lobos. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو المُوزع وهو يتجه إلى إجتماعه مع لوبوس |
Quando ele regressou da sua reunião consigo. | Open Subtitles | بعدما عاد من إجتماعه بك |
O Secretário Linton Barwick pediu-me que o informasse que a reunião está a ser mais longa do que ele esperava. | Open Subtitles | نعم, سكرتير (لينتون) طلب مني أن أخبرك بأن إجتماعه الأخير يبدو وكأنه سيطول |
A reunião do Concelho Estudantil da Escola McKinley é dada como iniciada. | Open Subtitles | هذا الإجماع لمجلس طلاب ثانوية (ميكنلي) عقد إجتماعه الآن. |
Ele está determinado, em ir à reunião. | Open Subtitles | -إنّه عازم فعلاً على الوصول إلى إجتماعه . |
Ele não vai demorar. Há uma grande hipótese de que a reunião com Ali esteja a ocorrer agora mesmo. | Open Subtitles | لن يتأخر، وإنّ هُناك إحتماليّة جيّدة أنّ إجتماعه مع (علي) يحدث الآن. |
Malcolm foi baleado numa reunião com alguns gangsters, e... | Open Subtitles | تعرض (مالكولم) للإصابة بطلق ناري أثناء إجتماعه مع بعض رجال العصابات و ... |
Quando é o próximo encontro com os rebeldes? | Open Subtitles | متى إجتماعه التالى مع المُتمردين ؟ |
A UAT não o localizará antes do encontro dele com o Amador. | Open Subtitles | وحدة مكافحة الارهاب لن يجدوه قبل إجتماعه مع (أمادور) لكن يمكننى مساعدتك |
Ainda acha que este encontro vai acontecer? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن إجتماعه سيتم؟ |