- General Gogol quero recordar-lhe... - Sentem-se Camaradas. | Open Subtitles | جنرال جوجول دعنى أذكرك أيها القاده, إجلسوا |
Não, por favor, Sentem-se. -Nem todos levantaram. -Que bom... | Open Subtitles | إجلسوا من فضلكم إننا سعداء لسماع تقرير الرائد عن الآنسة كويستد |
Essa sala neutraliza seus poderes. Sentem-se. | Open Subtitles | غرفة الحجز تبطل كل القدرات الخارقة إجلسوا |
Por favor, Sentem-se e coloquem seus cintos de segurança. | Open Subtitles | رجاءً، إجلسوا على مقاعدكم و إربطوا أحزمتكم |
Sente-se. Vou ler-lhe as cartas. | Open Subtitles | إجلسوا و سوف أقوم بالقراءة من أجلكم |
- Sentem-se, por favor. - Obrigado. | Open Subtitles | لابدّ من أنكم من مكتب كالفورنيا الفدرالي من فضلكم إجلسوا |
Tenham calma, é o discurso da Rainha, Sentem-se, tenham respeito. | Open Subtitles | حافظوا على هدوئكم ياشباب . خطبة الملكة على وشك أن تبدأ ,إجلسوا وأظهروا الإحترام |
Ainda bem que estão aqui todos, por favor Sentem-se! | Open Subtitles | أنا مسرور بأن الجميع هنا رجاءاً, إجلسوا. |
Por favor, Sentem-se. Pensei que podíamos desfrutar de uma refeição em família. | Open Subtitles | إجلسوا من فضلكم، فكرت أننا سنستمتع بتناول وجبة أسرية سوية. |
Então Sentem-se, respirem fundo, e deixem a mamã tratar disto como sempre faz. | Open Subtitles | إذا، إجلسوا وخذوا نفسا عميقا ودعوا الوالدة تهتم بالأمر كعادتها |
- Já estamos de volta. Sentem-se. - Apresento-lhes o meu irmão. | Open Subtitles | إجلسوا رجاء أريدك ان تقابلي اخي |
Sentem-se, senhores. | Open Subtitles | إجلسوا , أيها السادة إجلس , أيها الرائد |
Sentem-se onde quiserem, o François à minha direita. | Open Subtitles | إجلسوا كما تحبون فرانسوا على يميني |
Agora, Sentem-se. - Que espécie de guisado é este? | Open Subtitles | إجلسوا الآن أي نوع من الحساء هذا؟ |
Rapazes, Sentem-se, por favor. | Open Subtitles | يا شباب إجلسوا جميعا إذا أردتم |
Cavalheiros, vamos comer. Sentem-se onde quiserem. | Open Subtitles | إجلسوا يا سادة إجلسوا اينما اردتم |
Sentem-se, por favor. | Open Subtitles | رجاءً إجلسوا هلا أقدم لكم شيئاً.. |
Crianças, Sentem-se, Sentem-se sossegados. | Open Subtitles | ايها الأولاد اجلسوا إجلسوا بهدوء |
- Sentem-se! - Se quiserem dinheiro... | Open Subtitles | إجلسوا - إذا كانوا ما يريدونه هو المال فلنعطه لهم - |
É como se fosse meu mano velho. Sente-se | Open Subtitles | هو مثل أخى الأكبر تفضلوا إجلسوا |
Vem cá, Senta-te, paga o que me deves. | Open Subtitles | إدخلوأ , إجلسوا , أعطيني أموالي |
Tenho a certeza de que todos tenham coisas melhores para fazer do que estarem aqui sentados a ouvir um tipo que pensa que sabe falar. | Open Subtitles | أنا متأكد أن جميعكم لديه شيء أفضل ليفعله إذاً إجلسوا و إستمعوا إلى شاب يظن أنه رائع و تعليمي |
Rapazes, podem sentar-se. | Open Subtitles | من فضلكم إجلسوا يا شباب أنتم تخيفوننى |