fica com ele como recordação. Vais passar o resto da vida na cadeia. | Open Subtitles | إحتفظ به , أنت ستقضـى بقية حياتك بالسجـن |
Tens de encontrar o Olho de Ra antes de Anubis. fica com ele, esconde-o, destrói-o. Nao importa. | Open Subtitles | إحتفظ به , أخفيه , دمره , أىً كان لكن لا يوجد لدينا وقت |
Não, fica com ele. | Open Subtitles | لا ، لا إحتفظ به يا فتى |
- Quase esqueci a sua faca. - Guarda-a, puto. | Open Subtitles | ـ كدت أنسى ، أعادة سكينك ـ إحتفظ به ، يا فتى |
Guarda-a. É uma pequena recordação. Mas, Tom, isto é... | Open Subtitles | إحتفظ به كتذكار جميل لنفسك لا أكثر |
Guarde-o para a Carter. Nós só viemos pela gastronomia. | Open Subtitles | إحتفظ به لكارتر لقد أتينا فقط من أجل الطعام الجيد |
fica com ele. Não preciso de nada de ti. | Open Subtitles | إحتفظ به فلا احتاج شيئاً منك |
Toma, fica com ele. | Open Subtitles | إحتفظ به ..في حالة ما إذا |
Não, não, fica com ele. | Open Subtitles | إحتفظ به |
fica com ele, é teu. | Open Subtitles | إحتفظ به |
Não, fica com ele. | Open Subtitles | كلا، إحتفظ به. |
fica com ele. | Open Subtitles | إحتفظ به |
fica com ele. | Open Subtitles | إحتفظ به. |
fica com ele. | Open Subtitles | إحتفظ به. |
Guarda-a em segurança. | Open Subtitles | إحتفظ به في مكان أمين. |
Guarda-a. | Open Subtitles | إحتفظ به |
Você tem o disco. Guarde-o bem. | Open Subtitles | حصلت على القرص, إحتفظ به |
Guarde-o bem. | Open Subtitles | أنت إحتفظ به |