ويكيبيديا

    "إحدى الأمور" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma das coisas
        
    É uma das coisas mais especiais que podemos fazer com a nossa mãe. TED وأنها إحدى الأمور الخاصة جدا للقيام بها مع والدتك.
    uma das coisas que Bill faz é fornecer aos cientistas uma primeira visão de animais como este, TED وهذه إحدى الأمور التي كان يقوم بها بيل، وهو يقدم للعلماء بهذا العرض الأول لحيوانات مثل هذه التي تنتمي لعالمها.
    uma das coisas que mais me surpreendeu quando fui para Washington DC foi a quantidade de papel com que o governo ainda tinha de lidar. TED إحدى الأمور التي فاجأتني، هو أنه منذ انتقالي إلى العاصمة، عرفت بأن الحكومة لم تزل تعتمد على المعاملات الورقية.
    uma das coisas que estou a tentar compreender é como posso ajudar os meus pacientes sobre a morte e morrer, quando eu tenho sido tão estúpido e estado enganado? Open Subtitles إحدى الأمور التي أحاول فهمها هي أنه كيف يمكنني مساعدة مرضاي بمسألة الموت والاحتضار مع أنني كنتُ غبياً جداً
    Na verdade, essa era uma das coisas que todos devíamos conversar. Open Subtitles في الواقع, كان هذا إحدى الأمور التي كنت آمل من اننا نستطيع مناقشتها
    Foi uma das coisas que me apelava e foi por isso que tive que ir embora. Open Subtitles تلك إحدى الأمور التي جذبتني، ولذلك تحتم عليّ الرحيل
    Como químico, uma das coisas que queria perguntar ao meu grupo de investigação há alguns anos é: será que conseguimos criar um conjunto universal de química mesmo fixe? TED و ككيميائي، فإن إحدى الأمور التي أردت أن أسأل عنها مجموعتي البحثية قبل عدة سنين هي، هل يمكننا تقديم مجموعة كيمياء عالمية رائعة حقا؟
    Hoje pensei que fosse morrer e uma das coisas que não me saía da cabeça era que tu não saberias o que sinto. Open Subtitles ظننتُ أنّي سأموت اليوم. و إحدى الأمور التي بقيتُ أفكّر بها هو أنّكِ... لن تعرفي حقيقة شعوري.
    Era uma das coisas que gostavas em mim: Open Subtitles في الواقع، كان إحدى الأمور التي أحببتها حولي...
    Sabes, a conduzir até aqui, lembrei-me de uma das coisas que... Open Subtitles أتعلم، بينما كنتُ أقود إلى هنا تذكرتُ إحدى الأمور التي ...
    Hoje quero falar de uma das coisas que decidimos fazer. Foi pensar numa nova forma de abordar os cuidados médicos, TED وأنا أريد أن أتكلم اليوم عن إحدى الأمور التي قررنا القيام بها ، والتي تتمثل في التفكير بطريقة جديدة للحصول على الرعاية الصحية .
    É uma das coisas que o torna... Open Subtitles --تلك إحدى الأمور التي تجعله
    É uma das coisas mais difíceis na... Open Subtitles -إنها إحدى الأمور ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد