Certifica-te de que começa a trabalhar e não a deixes sentar-se. | Open Subtitles | إحرص على أن تبدأ في العمل لا تسمح لها بالجلوس. |
Certifica-te de que dás o tempo suficiente para sair, Coronel. | Open Subtitles | إحرص على أن تعطى نفسك الوقت الكافى لتخرج من هنا , سيدى |
Certifique-se que o abastece com gasolina Techron Não quer ter problemas de motor ORLANDO 4270 km. | Open Subtitles | إحرص على أن تزودها بوقود (تكرون) الفاخر؛ أنت لن تريد حدوث حالة من الضوضاء الشديدة! |
Certifique-se que Didier vem cumprimentar a mesa. E despeça aquele. | Open Subtitles | إحرص على أن يأتي (ديديه) و يخدم طاولتنا و اطرد ذلك الرجل |
Certifica-te que a câmara focou os teus olhos! | Open Subtitles | إحرص على أن تلتقط الكآميرا منظر عينيك |
Certifica-te que a limpas todos os dias. | Open Subtitles | إحرص على أن تنظفه كل يوم |
Certifica-te que ele entende que a ideia foi toda tua, está bem? | Open Subtitles | و لكن إحرص على أن تقول بأن هذه فكرتك، حسناً ؟ |
Certifica-te de que eles sabem que é aí que os queres. | Open Subtitles | إحرص على أن تعرف أنك تريدها هناك. |
Certifica-te de que manténs os copos cheios. | Open Subtitles | إحرص على أن تبقى كل الكؤوس مليئة |
Certifica-te de que ele recebe uma cópia. | Open Subtitles | إحرص على أن يحصُل على نُسخة |
Certifica-te de que sabes o que fazes. | Open Subtitles | لذا إحرص على أن تعرف ما تفعله |
Certifica-te de que a Gretchen está confortável. | Open Subtitles | إحرص على أن تكون (غريتشن) مرتاحة |
- Certifica-te de que ele sabe... | Open Subtitles | - . . ولكن إحرص على أن يعرف بأنك . |
Certifique-se que a Sra. Prietto recebe a cópia da autópsia. | Open Subtitles | (إحرص على أن تحصل السيدة (بريّتو على نسخة من تقرير التشريح خاصتك |
Certifique-se que vem sozinho. | Open Subtitles | إحرص على أن تاتي بمفردك |
Certifica-te que ele fica aí. | Open Subtitles | إحرص على أن يبقى مكانه. |