ويكيبيديا

    "إختلافاتنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nossas diferenças
        
    • as diferenças
        
    • as nossas divergências
        
    Apesar das nossas diferenças culturais, acho que podemos ser bons amigos. Open Subtitles على الرغم من إختلافاتنا الثقافية يمكننا أن نكون أصدقاء جيدين
    Quero dizer, apesar das nossas diferenças, aquela senhora tinha, realmente, muita energia. Open Subtitles أعني، برغم كل إختلافاتنا تلك السيدة الكبيرة كان عندها حقا الكثير من الشجاعة
    Tivemos as nossas diferenças, mesmo que veladas, mas acabei por perceber a amiga valiosa que tu és. Open Subtitles إختلافاتنا قد كشفت لكن الآن أدرك كم أنت صديقة قيمة
    Perante os recentes acontecimentos, é bom saber que conseguimos superar as diferenças neste espírito de mútuo... Open Subtitles نظرًا للأحداث الأخيرة، فالأمر مُشجع أن نعلم أنه لا يزال يمكننا أن ننسى إختلافاتنا من أجل روح التبادل...
    Tivemos as nossas divergências, London, mas sabes que nunca faria uma coisa destas. Open Subtitles لدينا إختلافاتنا,لندن لكنك تعلم انني لن افعلا أبدا شيئا كذلك
    Bill Sussman e eu, tivemos as nossas diferenças, mas não acho que consigo fazer isto sem a tua ajuda agora. Open Subtitles بيل سوسمان و أنا لدينا إختلافاتنا لكني حقا لا أظن أني أستطيع أن أفعلها بدون مساعدته الآن
    Vamos meter hoje de lado as nossas diferenças porque juntos, podemos ser livres! Open Subtitles اليوم, لنبعد إختلافاتنا لأننا معاً, سنصبح أحراراً
    Pois, nós... tivemos as nossas diferenças, mas, isso não significa que queira que sangres até a morte numa ilha qualquer. Open Subtitles أجل, لقدْ كانت لدينا إختلافاتنا و لكن هذا لا يعني إنني أُريدكَ أنْ تنزف حتى الموت على جزيرةٍ ما
    Mas estou confiante de que conseguiremos superar as nossas diferenças. Estás preocupada com o teu pai? Open Subtitles ولكن أنا واثق بأن يمكننا أن نتخطى إختلافاتنا أنتِ قلقه على والدكِ؟
    Vamos acertar nossas diferenças! Open Subtitles دعنا نهوي إختلافاتنا , يا رفاق
    Trabalhemos juntos e pôr de lado as nossas diferenças. Open Subtitles لنعمل معاً ونضع إختلافاتنا جانباً
    Estamos a tentar resolver as nossas diferenças. Open Subtitles فنحن نحاول أن نوحد إختلافاتنا.
    Receio que as nossas diferenças sejam irreconciliáveis. Open Subtitles إختلافاتنا, يبدو بأنه لا يمكن أن تصلح.
    Mas as nossas diferenças tornam-nos mais fortes. Sabe, tipo, queijo e marmelada. Open Subtitles لكن إختلافاتنا تجعلنا أقوى، تعرف، مثل الطماطة، "طماطة".
    Tínhamos nossas diferenças. Open Subtitles كانت لدينا إختلافاتنا بالطبع
    Às nossas diferenças. Open Subtitles من أجل إختلافاتنا
    Quando éramos pequenos, o Marlo Thomas cantava sobre aceitar as diferenças uns dos outros. Open Subtitles ..عندما كنا صغار غنى (مارلو توماس) لنا عن تقبل بعضنا وتقبل إختلافاتنا
    Tivemos as nossas divergências, mas desta vez eu estava pronto a apoiá-lo. Open Subtitles كان لدينا إختلافاتنا ولكن هذه المره كنت مستعد لدعمه البقاء
    Sei que tivemos as nossas divergências, mas perdi o meu marido. Open Subtitles إسمع ، اعلم انه لدينا إختلافاتنا لكنني خسرت زوجي
    Olha, tu e eu, tivemos as nossas divergências, mas eu nunca... Open Subtitles إنظر، أنا وأنت لدينا إختلافاتنا. لكن...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد