ويكيبيديا

    "إخرج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Saia
        
    • Fora
        
    • Saiam
        
    • sai
        
    • Vai
        
    • sair
        
    • Desaparece
        
    • Vai-te
        
    Eu sei, mas se quer que o Sr. HuxIey Saia vivo dali... aconselho-lhe que me deixe encarregar-me disto, sim? Open Subtitles أعرف، لكن إذا تريدين رؤية السيد هوكسلي إخرج من هناك على قيد الحياة دعيني أعالج هذا، حسناً؟
    Desça desses degraus, sua descarada! Saia desta terra! Open Subtitles إبعد عن هذا الدرج ايها الحقير إخرج من تلك الأرض
    Esqueça o dinheiro. Saia daqui rapidamente. Open Subtitles لا مشكلة بشأن المال إخرج من هنا في الحال
    Já volto. Não deixem entrar ninguém! Ponha os operários Fora. Open Subtitles سأعود حالا لا تدع أحد آخر يدخل إخرج هؤلاء العمال
    Estou escondido e não me posso mexer no meu castelo, Saiam! Open Subtitles . أنا مختبأ فى قلعتى الخاصة . أنا لا أستطيع التحرك فى قلعتى الخاصة إخرج , إخرج
    sai da porcaria deste maldito quarto e pensa noutra coisa. Open Subtitles إخرج من هذه الغرفة و فكر بشيء آخر, حسناً؟
    É uma ideia engraçada, capitão, mas não resultará. Saia. Open Subtitles رائع جداً , يا كابتن ولكن لن يفلح , إخرج
    - Desligue o carro e Saia, por favor. Open Subtitles فقط يطفئ المحرّك و إخرج من السيارة، رجاء.
    Pode ser a sua última oportunidade! Saia e dê-lhe um tiro na cabeça! Open Subtitles هذه يمكن أن تكون الفرصة الأخيرة إخرج من السيارة وإضربه في الرأس
    Saia daí, está em perigo. Open Subtitles إخرج من هناك. أنت في الخطر. هو مخبر فان ألين.
    Saia daqui. Estou a tentar canalizar o meu guia espiritual. Open Subtitles إخرج من هنا أحاول البحث عن الدليل الروحي
    Faça a troca, Doutor, e Saia daqui. Não o quero apanhado no meio de um tiroteio. Open Subtitles فقط قم بالتبادل يا دكتور، و إخرج من هناك لا أريد أن تكون وسط معركة لتبادل النيران
    Fora do meu quintal, sua besta nojenta! De quem é esta cabra? Open Subtitles إخرج من حديقتي، أيها الوحش القذر جدي من هذه؟
    Ok, assim que sair daqui, rebento-vos todos aí Fora. Open Subtitles حسناً أنا أخطّط وأتحمل مسؤلية قفاكم عندما إخرج من هنا
    Quero-te Fora, ouviste? Fora da minha casa. Como pudeste aproveitar-te desta maneira? Open Subtitles خططت لكل هذا، إخرج من هنا أنا لا أريد رؤيتك
    Saiam, tenho de deixar o carro aqui. Open Subtitles إخرج ، يجب أن أترك السيارة هنا
    Saiam de minha casa! Fora da minha casa! Fora! Open Subtitles إخرج من بيتي إخرج من بيتي, أذهب
    sai discretamente e leva-o para um lugar seguro. Open Subtitles إخرج من هنا وأخف ذلك في مكان ما حيث سيكون آمن.
    sai da cama! Não te quero matar deitado. Open Subtitles إخرج من السرير ، أنا لا أريد أن أرديك أيها الكاذب
    Vai lá e apoia-me da forma a que me habituaste. Open Subtitles إخرج هناك وساعدني في الإسلوب الذي سأتعود عليه إنهض
    sair deste buraco. Talvez ir até Las Vegas. Open Subtitles إخرج من هذه الفتحة، تفحص لاس فيجاس لربّما.
    Anormal! Desaparece daqui. E não voltes. Open Subtitles إخرج من هنا أيها المختل ولا تعود
    - É um prazer conhecê-la a si menina. - Vai-te embora... Open Subtitles يسرني لقائك أيتها السيدة الصغيرة – إخرج من هنا –

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد