Por isso, de certo modo, é um tipo de informação digital. | TED | إذاً إنها في أحسن تقدير نوع ما من المعلومات الرقمية. |
Portanto, é só uma questão de tempo, até que todas as aberrações no Santuário fiquem infectadas, incluindo eu. | Open Subtitles | إذاً إنها مسألة وقت فقط قبل أن تصاب كل الطفرات في الملجأ بالمرض من ضمنهم أنا |
Não é só a minha cliente que necessita de alívio neste tribunal, Meritíssimo. | Open Subtitles | إذاً إنها ليست موكلتي فقط التي تحتاج إلى العناية من هذه المحكمة |
Então trata-se da velha escola contra a nova escola Tricia Skilken, à muito favorita dos juízes. | Open Subtitles | إذاً إنها المدرسة القديمة في مواجهة المدرسة الجديدة المفضلة من قبل الحكام لزمن طويل و متماسكة جداً |
Então... não é o clube das coscuvilheiras. | Open Subtitles | إذاً.. إنها النميمة الصباحية على من نتحدث؟ |
Então não é dela. O que significa que podemos ter sorte e o assassino sangrava. | Open Subtitles | إذاً إنها ليست لها وهذا يعني ربما نحن نكون محظوظون لأن القاتل كان ينزف. |
E, este é um sinal tradicional de boa vontade. Pode ser um presságio de reconciliação. | Open Subtitles | إذاً, إنها علامة تقليدية على حسن النية قد ينذر ذلك بتسوية الخلاف |
Esta é a primeira vez... que temos um núcleo intacto para estudar no laboratório. | Open Subtitles | إذاً إنها المرة الأولى التي نحصل فيها على لبّ سليم لدراسته في المختبر |
FRANÇA 1993 Então, é seu primeiro Tour. | Open Subtitles | إذاً إنها جولتك الأولى وأنت لا تزال في الـ 21 من عمرك |
Assine. é uma simples questão de solidariedade. | Open Subtitles | ، حسناً ، وقع إذاً . إنها مسألة تضامن |
Olhem quem ela é, a Sra. Bauford! | Open Subtitles | حسنا إذاً إنها ليست السّيدة بوفورد |
Então, ela entende o inglês, simplesmente não o fala? | Open Subtitles | إذاً إنها تفهم الانجليزية ولكن لا تتحدثها؟ |
Então, ela está, sem dúvida, a melhorar, mas, ainda não consegue utilizar totalmente o lado esquerdo do corpo. | Open Subtitles | إذاً, إنها تتحسن قطعاً لكن لا زالت لا تستخدم جانبها الأيسر بشكل كامل |
Então ela está cansada, está perdida, não sabe para que lado se vire. | Open Subtitles | ,إذاً إنها مُتعبة, إنها ضائعة لا تعلم أين تتجه |
Então, isto faz-nos pensar: "Porque está aquilo ali?" | TED | إذاً, إنها تعطي تساؤلاً, " لماذا هي هناك؟" |
Então vais pela primeira vez à grande cidade? | Open Subtitles | صــــباح الخـــير! إذاً إنها المرة الأولى لك بالمدينة الكبيرة؟ |
Então não era uma história, era um feitiço? | Open Subtitles | إذاً إنها ليست قصة لقد كانت تعويذة؟ |