Então, Há quanto tempo é que cuidas das crianças? | Open Subtitles | إذاً, كم مضى على اعتناءك بهؤلاء الأطفال؟ |
Há quanto tempo trabalha para o Congressista? | Open Subtitles | إذاً, كم المدة التي قضيتها كعضو في الكونغرس؟ |
Há quanto tempo dura isso? | Open Subtitles | إذاً كم المدة التي ظل عليها الأمر؟ |
- Quanto tempo é que o Wells ficou aqui? | Open Subtitles | وهذا ليس ذلك الفندق الفاخر بالضبط إذاً, كم مضى على سكن ويلز هنا |
De quanto é o desvio? | Open Subtitles | إذاً كم ينقصنا؟ |
Sr. Colombo, na sua opinião, Quanto tempo demoraria a viagem? | Open Subtitles | سيد كولومبوس ، في رأيك إذاً كم ستستغرق هذه الرحلة البحرية ؟ |
Há quanto tempo trabalha com o seu parceiro? | Open Subtitles | إذاً كم بقيت تعملين مع شريكك ؟ |
Há quanto tempo é que o gerente do armazém enviou o SMS? | Open Subtitles | إذاً, كم مضى من الوقتِ منذُ أن قام مديرُ المستودع بإرسال الرسالة؟ " إثنين وتسعون دقيقة " |
Há quanto tempo tens esse espelho? | Open Subtitles | إذاً كم مضى على إمتلاكك هذه المرآة ؟ |
- Então, moram aqui Há quanto tempo? | Open Subtitles | إذاً كم مضى على وجودك هنا ؟ |
Há quanto tempo está na cidade, Sr. Tanner? | Open Subtitles | إذاً كم بقيت في المدينة سيد " تانر " ؟ |
- Há quanto tempo foi? | Open Subtitles | إذاً , كم مضى على ذلك ؟ |
Há quanto tempo estás casado com a tua mulher? | Open Subtitles | إذاً كم مدة أنت و زوجتك معاً؟ |
- Quanto tempo estiveste em Viena? | Open Subtitles | ...إذاً كم بقيت في فيينا إذاً؟ |
De quanto é o lote? | Open Subtitles | إذاً كم هو حجم الطبخة؟ |
Obrigada. Então, Quanto tempo é que acha que vai demorar a vendê-lo? | Open Subtitles | شكراً لكِ، إذاً كم تعتقدين من الوقت يلزم لبيعها؟ |
Se eu vos consegui encontrar através dos meus contatos demoníacos, Quanto tempo acham que as Encantadas demorariam a vir cá acabar convosco? | Open Subtitles | إذا استطعت أن أجدك باتصالاتي مع المشعوذين إذاً كم من الوقت تعتقد أنه سيمضي قبل أن تعرف المسحورات و تجدك و تصمتك ؟ |
Quanto tempo demoras a preparar a audição da custódia? | Open Subtitles | إذاً كم من الوقت ستستغرق لتنتهي من قضية الوصاية ؟ |