Não acho. Continuarias a roubar, se eu não te tivesse apanhado. | Open Subtitles | لا أريد أن أقول ذلك، لكن إذا أنا ما مسكتك كنتي ستستمرين بالسرقة |
Eu há pouco não sinto direito se eu não tomar banho. | Open Subtitles | أنا لا أبدو صحيح إذا أنا ما عندي حمّام. |
Mas se eu não fosse leal a ti, Arvin, à SD-6... | Open Subtitles | لكن إذا أنا ما كنت موالي إليك، آرفين، إلى SD-6... |
Ele não vai ficar desconfiado se eu não tiver o manuscrito? | Open Subtitles | لن يكون suspiclous إذا أنا ما عندي المخطوطة؟ |
Apenas para registrar na memória, se eu não estivesse tão numa de casado gordinho ou, macacos volumosos, o quê que tu disseste novamente? | Open Subtitles | فقط للسجلِ، مع ذلك، إذا أنا ما كُنْتُ لذا إلى الأزواجِ الممتلئينِ بدلاً عن ذلك , chunky قرود... |