Meu Deus, Então agora dormem os dois de meias calças na cabeça? | Open Subtitles | يا إلهي، إذا أنتما الأثنين الآن تنامان مرتديان جوارب في رأسكما؟ |
Então, vocês estão aqui há um dia ou qualquer coisa assim? | Open Subtitles | إذا أنتما الإثنان مضى عليكما يوما "أو يومين فى "باريس |
Então, vocês os dois fazem escavações de dinossauros? | Open Subtitles | إذا أنتما تقومان بحفريات للبحث عن الدينوصورات؟ |
Se vocês estiverem felizes, Então eu estou feliz por vocês. | Open Subtitles | إذا أنتما الإثنان سعيدان، إذن أنا سعيد لكما |
Então, já viram algum fantasma ou? | Open Subtitles | إذا أنتما أيها الرفاق , هل رأيتما شبحاً من قبل أو |
Então não disseram nada? | Open Subtitles | إذا أنتما الإثنان لم تقولا شيئا ؟ |
Então, vocês acertaram-se. | Open Subtitles | إذا, أنتما الاثنان حللتما الأمور بينكما |
Então tiveram uma briga, a Lux mudou-se, e tu não avisaste sobre a mudança na guarda? | Open Subtitles | ، إذا أنتما الإثنتان تشاجرتا لاكس) إنتقلت) .. و أنتِ شعرتي بـ التغييّر في ترتيبات الرعايّة ؟ |
Então vocês são gémeos, não são? | Open Subtitles | إذا أنتما توأمان, أليس كذلكـ؟ |
Então, é de vocês que eles andam à procura. | Open Subtitles | إذا أنتما من يبحثان عنكما من ... |
Então, já estão de bem novamente? | Open Subtitles | إذا, أنتما بخير مرة أخرى؟ |
Então vocês dois não podem... | Open Subtitles | إذا أنتما الاثنان لا تستطيعان |
Então vocês dois estão...? | Open Subtitles | إذا أنتما الآن... |