Posso dizer-te o que disseram, se disseram alguma coisa e se eu ouvi o que eles disseram. | Open Subtitles | يُمكنني أن أخبرك ما قالوا، إذا قالوا أيّ شيء، وإذا سمعت ما قالوه. |
Preciso de saber se disseram algo antes de lá chegarmos, algo sobre os planos deles. | Open Subtitles | أرغب بمعرفة ما إذا قالوا ،شيئًا قبل وصولنا لهناك أي شيء حول خططهم |
E depois, se disseram isso... tens que os presentear com uma dança erótica. | Open Subtitles | و عندها... إذا قالوا هذا تعطيهم رقصة الحضن |
Se vos disserem: "Anda comigo durante um quilómetro..." | Open Subtitles | إذا قالوا : "سر معنا ميلا" |
Se vos disserem: "Anda comigo durante um quilómetro..." | Open Subtitles | إذا قالوا : "سر معنا ميلا" |
E se dizem que é sólido, não será sólido, vai evaporar-se. | TED | و إذا قالوا إنها جامدة, فهي لن تبقى صلبة, ستتبخر. |
E se dizem que não o apanham, isso também não é verdade, porque está no ar. | TED | و إذا قالوا بأنهم لا يرونها, ذلك أيضاً غير صحيح, بسبب أنها في الجو. |
se dizem que não querem a tua ajuda, podes apostar que precisam mesmo. | Open Subtitles | إذا قالوا بأنهم لا يحتاجون مساعدتك يمكنك أن تراهني بأنهم يحتاجون ذلك فعلا |
Quando dizem "senta", tu sentas. se dizem "busca", tu buscas. | Open Subtitles | إذا قالوا اجلس، "تجلس" إذا قالوا اجلب، "تجلب" |