Se há alguma hipótese de eu viver através de ti... é, literalmente, tudo o que tenho. | Open Subtitles | لذا إذا كانت هناك أي فرصة بأن أعيش حياتك أو أن أكون مكانك فهذا كل ما سأملكه |
Se há alguma verdade naquilo que dizes... terás que me mostrar, não dizer. | Open Subtitles | إذا كانت هناك أي حقيقة فيما تقوله عليك أن تريني إياها لا أن تخبرني بها |
se houver alguma dúvida, acaba-se o jogo. | Open Subtitles | إذا كانت هناك أي إشارات للغش سألغي اللعبة بالكامل |
Negar a autópsia levantou uma suspeita, e se houver alguma maneira de provarem que o seu marido não morreu de causas naturais, eles não têm de pagar. | Open Subtitles | رفض عملية تشريح الجثة قد أثار عقلهم لذلك إذا كانت هناك أي طريقة لهم بأن يثبتوا أن زوجكٍ لم يمت بطرق طبيعية تمامًا |
Avise-me se houver alguma outra forma que eu possa ajudar na investigação. | Open Subtitles | و، أعلموني أيضاً ما إذا كانت هناك أي وسيلة أخرى يمكنني أن أساعد بها في التحقيق |
E se houver alguma intrujice, eu... o meu criado Warner... lidará com ele na única linguagem... que, no submundo, vocês parecem perceber. | Open Subtitles | حتى إذا كانت هناك أي خدعة فإن حارسي وارنر ... سيتعامل مع الأمر بالطريقة الوحيدة ... |