ويكيبيديا

    "إذا كان الله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Se Deus
        
    • Deus que ele já
        
    Porque... e Se Deus não existir? Open Subtitles الفتاة: لأنه ماذا إذا كان الله غير حقيقي؟
    Se Deus sabe tudo, Ele sabe que tento fazer a coisa certa, não tenho que beijar-Lhe o cú. Open Subtitles إذا كان الله يعرف كل شيء, لأنه يعلم أنني حق يريد أن يفعل, لذلك أنا لم يكن لديك لامتصاص.
    Se Deus está contigo, não há nada a recear. Open Subtitles إذا كان الله معكِ، فليس هناك ما تخافين منه
    Se Deus criou a natureza, então, Deus também criou a decadência, a doença, a fealdade. Open Subtitles إذا كان الله هو خالق الطبيعة هو خالق الترانيم.. خالق التفسخ,
    Vai com Deus que ele já te perdoou. Open Subtitles اذهب بسلام إذا كان الله يسامحك
    Se Deus está a olhar para si, não quer olhar de volta para Ele? Open Subtitles إذا كان الله ينظر إليك ألا تريد أن تنظر إليه ؟
    Conor, Se Deus não quisesse que nos masturbássemos, tinha-nos dado braços mais curtos. Open Subtitles كونور، إذا كان الله لا يريدنا ان نستمني لكان اعطانا ذراعين اقصر
    Porque Se Deus está connosco, quem pode estar contra nós? Open Subtitles لأنه إذا كان الله معنا، الذي يمكن أن يكون ضدنا؟
    Mas Se Deus falar contigo, tens problemas." Open Subtitles ولكن إذا كان الله يتحدث إليك , اذن لديك مشكلة
    Se Deus não quisesse que fossem tosquiados, não teria feito deles carneiros. Open Subtitles إذا كان الله لم يريد حليق ... أنا لن فعلت الأغنام.
    Se Deus existe ou não, qual é a diferença? Open Subtitles إذا كان الله هنالك أم لا، ما هو الفرق؟
    Se Deus não pode vencer o Abismo, como poderemos nós? Esta é a Bíblia da tua avó. Open Subtitles {\cH0000FF} إذا كان الله لا يمكنه أن يقف ضد الهاوية، كيف يمكن لنا ؟
    Se Deus te ama, atira-te para baixo os Seus anjos te susterão nas suas mãos. Open Subtitles إذا كان الله يحبك ، ارمي نفسك للاسفل وسوف تحملك الملائكة ... على يديها
    Se Deus te mostrou a minha morte, foi por algum motivo. Open Subtitles ما إذا كان الله يظهر موتي، أنه لسبب ما.
    Se Deus quiser que eu continue a trabalhar. Open Subtitles إذا كان الله يريد مني أن أستمر في العمل
    Se Deus me tivesse dado um filho. Open Subtitles إذا كان الله قد وهبني ولدا
    Se Deus me tivesse dado um filho Open Subtitles * إذا كان الله قد منحني إبناً *
    Vai com Deus que ele já te perdoou. Open Subtitles اذهب بسلام إذا كان الله يسامحك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد