Mas Se isso for verdade, a vítima recebe o dinheiro do seguro e ainda fica com o dinheiro que roubou a ele mesmo. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً,الضحية يحصل على مال التأمين إضافة للحفاظ على المال الذي سرقه من نفسه |
Se isso for verdade, estamos a viver um linha de tempo errada. | Open Subtitles | لكن إذا كان هذا صحيحاً إذاَ نحن نعيش في الخط الزمني الخاطئ |
Se isso é verdade, há implicações biológicas na área do rejuvenescimento? | TED | إذا كان هذا صحيحاً فهل يؤثّر ذلك على إعادة تأهيل الدّماغ |
Se isso é verdade, por que nunca disse nada? | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً ، فلماذا أخبرتني بأنك لن تقول أى شيء مُطلقاً ؟ |
Se isto for verdade, o teu rapazinho tem uns poderes do caraças. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كان هذا صحيحاً فإن ابنك الصغير يطور قوى خطيرة |
Se isto for verdade, então tenho vivido em pecado. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً فأنا عشت بالخطيئة |
Se for verdade, teremos de fazer mais exames. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً إذن سنجري فحوصات أكثر |
Se isso fosse verdade, tinhas contado mais cedo. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً' كان عليك أخبارنا من قبل |
Se isso for verdade, temos mais problemas. | Open Subtitles | حسنا,إذا كان هذا صحيحاً فنحن لدينا مشاكل أكبر |
Se isso for verdade e eu não estiver enganado, por favor, vai ao escritório de Glen Durrell, na Rua Newington 342. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً ولم أكن مخطئاً رجاءً اذهبي إلى مكتب جلين داريل في 342 شارع نيونغتون |
Se isso for verdade, vai ter que ser ela. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً ، فيتوجب عليها أن تموت إنها هُنا |
- Se isso for verdade... - Claro que é verdade. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً - طبعا هذا صحيح - |
Se isso é verdade para todos os anos em que ele prestou serviço militar... | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً السنوات التي خدمها... |
Bem, Se isso é verdade, não é possível que estas sementes no seu terreno façam, apenas, parte do plano de Deus? | Open Subtitles | حسناً, إذا كان هذا صحيحاً فأليس من الممكن أن ...تكون هذه البذور في أرضه جزء من مشيئة الله؟ |
Se for verdade e eu não souber, devia ter sabido. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً ، ولم أكن على علم بهذا، فلقد كان علي معرفة هذا |
Se for verdade, diz-lhes onde está a rapariga. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً فأخبرهم أين يجدوا الفتاة |
Não preciso da tua ajuda. Se isso fosse verdade, querida, | Open Subtitles | ـ لستُ بحاجة إلى مُساعدتك ـ إذا كان هذا صحيحاً يا عزيزتي |