Estamos a perguntar se podemos usar o frio do espaço para nos ajudar a conservar a água. | TED | إننا نتساءل ما إذا كان يمكننا الاستفادة من برودة الفضاء لتساعدنا في الحفاظ على المياه، |
Vou pedir ao director se podemos pendurá-lo no refeitório. | Open Subtitles | سأسأل المدير إذا كان يمكننا تعليقها وسط المقصف |
Sargento, o Sortudo e eu estávamos a pensar... se podemos falar consigo sobre as ordens de amanhã? | Open Subtitles | سيدي القائد ، المحظوظ وأنا كنا نتساءل إذا كان يمكننا الكلام معك عن الأوامر الخاصة بغدا؟ |
E quero fazer uma ampliação e ver se conseguimos maior resolução. | TED | وأريد أن اتوسع في ذلك ونرى إذا كان يمكننا الحصول على قرار أكثر قليلاً. |
Vamos ver se conseguimos detetar essas placas. | TED | لنرى إذا كان يمكننا الحصول على علامات التوقف هذه. |
Os localizadores estão alinhados, temos visão. Vamos ver se conseguimos chegar mais perto. - Lewis, Wordy? | Open Subtitles | اللواقط تعمل، لذا لدينا سمع لنرى إذا كان يمكننا الحصول على بعض الأدلة |
Perguntar aos alunos do 9° ano se podemos dar-lhes aulas? | Open Subtitles | أصبح علينا أن نسأل الأولاد إذا كان يمكننا تعليمهم الآن. |
Por outro lado, descobrimos que as palavras-passe pronunciáveis funcionavam surpreendentemente bem, e, por isso, estamos mesmo a fazer mais alguns estudos para ver se podemos fazer com que esta abordagem funcione ainda melhor. | TED | من ناحية أخرى، وجدنا أن كلمات المرور المنطوقة تعمل جيدًا بشكل مذهل وبالتالي سنقوم بعمل المزيد من البحث لمعرفة ما إذا كان يمكننا جعل هذه الطريقة تعمل بشكل أفضل |
Assim, estamos a trabalhar com uma instituição chamada Medical Detection Dogs para ver se podemos treiná-los para aprender o cheiro da malária. | TED | لذلك عملنا مع مؤسسة تسمى "كلاب التعقب الطبي" لنرى ما إذا كان يمكننا تدريب الكلاب على اكتشاف رائحة الملاريا. |
E não há maneira de sabermos se podemos sustentá-lo... debaixo de uma onda de radiação de 50000 REM. | Open Subtitles | ولكن سوف يكون رقيقا بشكل خطير و ليس هناك سبيل لمعرفة ما إذا كان يمكننا الحفاظ عليه و لا سيما مع انفجار إشعاعى قوته خمسين ألف ريم |
Gostaria de saber se podemos sair para o terraço... | Open Subtitles | كنت اتسأل، إذا كان يمكننا الخروج إلي الردهة - لا، الطقس بارد جداً - |
- Não sei se podemos ganhar, Judd. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كان (يمكننا الفوز ،(جو |
Vamos lá ver se conseguimos arrancar alguma coisa a esse seu grande cérebro. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كان يمكننا الاستفادة من عقليتك القديمة |
Vamos ver se conseguimos encontrar os restos dele. | Open Subtitles | لنرى إذا كان يمكننا أن نجد بقيتة |
Precisamos de tempo para analisar o local da transferência, para ver se conseguimos livrar o Lj e a Sara, caso eles tentem alguma coisa. | Open Subtitles | نحتاج لوقت كي نكتشف موقع الاستبدال (لكي نعرف فيما إذا كان يمكننا الحصول على (إل جيه و (سارة) ، أو أنهم يدبرون لأمر ما |