Querem assassinar a Governadora. se não acredita em mim, reviste aquele homem. Ele tem uma arma. | Open Subtitles | هناك مؤامرة لقتل الحاكمة إذا كنتى لا تصدقنى فتش هذا الرجل إنه يحمل مسدس |
Olha, se não queres ir, é só dizer. | Open Subtitles | . أنظرى , إذا كنتى لا تريدى الذهاب ، فقط اخبرينى |
Eu percebo se não quiser fazer, parte do protesto. | Open Subtitles | أنا أتفهم موقفك , إذا كنتى لا تريدين أن تكونى جزء من هذا الفريق حسنا لا يهم |
Diana, se não se importa peça à sua irmã para me telefonar. | Open Subtitles | ...دايانا" إذا كنتى لا تمانعين" اخبرى أختك أن تكلمنى على الهاتف |
se não queres fingir que és minha irmã, talvez possas ser... | Open Subtitles | إذا كنتى لا تريدين لعب دور أختى |
- Não faz mal se não quiseres. | Open Subtitles | . هذا بخير إذا كنتى لا تريدى |