Mas, Se pensas que vais apagar o meu passado, não vais. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تعتقد أن كنت تسير على محو ماضي، |
Se pensas que ler histórias sobre a tua vida parece estranho... experimenta ver uma peça sobre ela. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن قراءة المجلات الهزلية حول حياتك يبدو غريبا... حاول أن تكون عرضاً |
Bem, se pensam que aventura é perigosa, experimentem a rotina. | TED | حسنًا، إذا كنت تعتقد أن المغامرة خطرة، فجرب الرتابة. |
se pensam que esta caracterização é demasiado forte, olhem para alguns dos documentos do governo. | TED | والآن، إذا كنت تعتقد أن هذا الوصف مبالغ فيه. قم بإلقاء نظرة على الوثائق الحكومية الخاصة بها. |
Está completamente enganado se acha que as apalpadelas não deixam provas. | Open Subtitles | انصت، إذا كنت تعتقد أن اللّمس لا يترك دليل فأنت مخطيء |
se achas que isto é mau, devias vê-lo a ele. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن هذا أمر سيء، يجب أن تشاهد له. |
Se acreditarmos que alguém algures se preocupa e controla os parâmetros para que possamos existir, isso coloca a nossa existência no centro da realidade. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن هناك شخص ما يهتم ويعدل البارامترات بحيث يمكنك الوجود هذا يضع وجودنا في صميم الواقع |
se vocês pensam que é a felicidade que vos faz ser gratos, pensem novamente. | TED | إذا كنت تعتقد أن السعادة هي التي تجعلك ممتنا، فكر مرة أخرى. |
Se pensas que esta guerra não te afectou, estás enganado. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن هذه الحرب لم تغيرك، فأنت مخطئ |
Se pensas que a única razão para estarmos juntos... | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن السبب هو لماذا نحن موجودون معا... |
Se pensas que o Mike Dunleavy pode com mais do que um balde de água, tenho umas terras de água na Florida que te podem interessar. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن"مايك دنليفي"يمكنه أن يحمل أكثر من دلو ماء, لديً بعض من أراضي " فلوريدا"المغمورة بالماء التي ربما تكون مهتماً بها.أجل. |
E Se pensas que me podes chantagear aqui, está enganada. | Open Subtitles | حسنا؟ و إذا كنت تعتقد أن يمكنك ابتزاز لي هنا ، كنت على خطأ . |
Se pensas que tenho alguma coisa a ver com isto... | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن لي يد في هذا... |
Mas se pensam que andar em duas pernas faz dos nossos antepassados reis da selva, estão enganados. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تعتقد أن الوقوف على قدمين قد جعل من أجدادنا أسياد الغابة فأنت مخطئ إذاً |
Mas se pensam que entregar-me aos Wraith vai-vos manter seguros tudo bem. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تعتقد أن إرجاعي ...للريث سيبقيك في أمان حسنا. |
se pensam que era isto que eu quero da vida, sabem, todo o matrimonial, conto de fadas materna, estão enganados. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن هذا هو ما أريد من الحياة، وإذا إعتقدت أن الزوجية مجرد أمومة خياليّة فأنت مخطئ. |
Mas se acha que significa que não lhe dou uma tareia aqui, dê-me um soco e veja o que acontece. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تعتقد أن هذا يعني أنني لا أستطيع ركل مؤخرتك صعودا و هبوطا على هذه الارضية إضرب لكمة، و أنظر ماذا يحدث |
Está maluco se acha que isso vai acontecer. | Open Subtitles | حسنا أنت مجنون إذا كنت تعتقد أن سوف يحدث. |
se acha que há alguém leal a outra coisa que não o dinheiro, então o Red é que deixou de usar a lógica. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن هناك شخص في هذا العالم موالياً لأي شيء غير محفظة جيبك ستكون أنت الذي عفى نفسه من إستخدام المنطق |
se achas que é assim que o consegues, então por mim tudo bem. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن هذه هي الطريقة, إذاً أنا معك |
Se acreditarmos que o nosso universo todo é um ponto minúsculo, ínfimo, num "multiverso" gigantesco, que é maioritariamente letal, é uma filosofia completamente oposta relativamente ao aspeto do universo. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن كوننا بكامله هو مواصفة صغيرة وضئيلة للغاية في كون متعدد عملاق في معظمه قاتل |
se vocês pensam que alguém à vossa volta irá ajudar-vos quando vocês caírem, é muito mais provável que vejam um perigo como algo pequeno. | TED | إذا كنت تعتقد أن أحداً سيساندك عندما تقع فأنت غالباً سترى الخطر على أنه أصغر. |