ويكيبيديا

    "إذا كنت في حاجة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Se precisares de
        
    • Se precisar de
        
    • se alguma vez precisares
        
    Mónica, Se precisares de um lugar para te esconderes ou algo do género. Open Subtitles مونيكا، إذا كنت في حاجة من أي وقت مضى مكان للاختباء بها أو أي شيء.
    Se precisares de ajuda, estamos armados e somos perigosos. Open Subtitles إذا كنت في حاجة الى يد، ومعظمنا هي مسلحا وخطيرا.
    Se precisares de sítio para dormir, o meu sofá é teu. Open Subtitles إذا كنت في حاجة إلى مكان للنوم به الليلة , أريكتي هي أريكتك
    Se precisar de mim para algo, diga-me. Open Subtitles حسنا , إذا كنت في حاجة لي أي شيء , فقط اسمحوا لي أن أعرف.
    Se, Se precisar de falar, eu estou aqui. Open Subtitles إذا كنت في حاجة للحديث أنا هنا من أجلك
    se alguma vez precisares de cinzeiros, posso fazer-te um bom preço. Open Subtitles إذا كنت في حاجة من أي وقت مضى كتلة جمرة، ويمكنني أن تحصل على سعر جيد.
    Bom, estou na morgue, Se precisares de mim. Open Subtitles حسناً ، سأكون في المشرحة إذا كنت في حاجة لي
    Se precisares de ajuda com o teu artigo... Open Subtitles إذن إذا كنت في حاجة للمساعدة بمقال جديد لقد وجدت واحداً
    Olha, vamos estar a 30 segundos de distância Se precisares de nós. Open Subtitles انظروا، سنكون 30 ثانية بعيدا إذا كنت في حاجة لنا.
    Se precisares de mim hoje estou num número diferente. Open Subtitles إذا كنت في حاجة لي ، أنا في عدد مختلف اليوم .
    Se precisares de um ombro onde chorar, usa o meu, e não o do Christian Ozera. Open Subtitles إذا كنت في حاجة الى كتف تبكي عليه، استخدام الألغام، وليس المسيحية في Ozera.
    Só quero que saibas que entendo que esta situação pode ser um fardo e Se precisares de ajuda... Open Subtitles أريدك فقط أن تعرف أننى أفهم ان هذا وضع مثير للغايه -و إذا كنت في حاجة لأى مساعدة ...
    Se precisar de um piloto, sou um às ao volante. Open Subtitles إذا كنت في حاجة لسائق، فأنا سائق أخرق
    Se precisar de descansar, eu peço. Open Subtitles إذا كنت في حاجة الى كسر، سأطلب لقضاء عطلة! هتاف اشمئزاز.
    Se precisar de mim, puxe isto. Open Subtitles إذا كنت في حاجة لي ، وسحب هذا فقط .
    Se precisar de nós, avise-nos. Open Subtitles إذا كنت في حاجة لنا أرسل كلمة
    Nate, se alguma vez precisares de mim... estou aqui, sempre. Open Subtitles نيت ، إذا كنت في حاجة من أي وقت مضى لي... أنا هنا ، دائما.
    se alguma vez precisares de falar... Open Subtitles إذا كنت في حاجة للتحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد