ويكيبيديا

    "إذا لم تكن تريد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Se não queres
        
    • Se não quiseres
        
    Se não queres usar sites de encontros, o que sugeres? Open Subtitles إذا لم تكن تريد استخدام مواقع المواعدة، فماذا تقترح؟
    Se não queres perder essa cama boa e quentinha, é melhor livrares-te desses sonhos. Open Subtitles إذا لم تكن تريد أن تخسر ذلك الفراش الدافئ الجميل من الأفضل أن تتخلض من تلك الأحلام
    Se não queres fazer, não faças. Open Subtitles إذا لم تكن تريد أن تتبعه فلا يجب عليك ذلك
    A ideia é essa! Se não quiseres entender isso, adeus. Open Subtitles الخيار لك، إذا لم تكن تريد أن تسمعني، إلى اللقاء إذاً
    Por isso, Se não quiseres remarcar, entendo perfeitamente. Open Subtitles إذا لم تكن تريد إعادة الموعد فهذا مفهوم للغاية
    Se não queres fazer a ti própria, e não quiseres fazer isso por mim... Open Subtitles إذا لم تكن تريد ان تقوم بها لنفسك و لا تريد ان تقوم بها لي
    Se não queres falar com eles, podes falar comigo. Open Subtitles إذا لم تكن تريد أن تتحدث معهم يمكنك دائماً أن تتحدث معي
    Se não queres falar com a tua mãe faz como de costume. Open Subtitles إذا لم تكن تريد الكلام مع والدتك تتفاداني كالمعتاد
    - Se não queres fazer isto, senta-te! Open Subtitles كيف نبدأ يا اّدم؟ أنظر إذا لم تكن تريد فعل ذلك فأبتعد
    Se não queres saber, vou-te dizer à mesma. Open Subtitles إذا لم تكن تريد أن تعرف؟ سوف أخبرك على أي حال
    Se não queres casar comigo... Open Subtitles ..جاستن ، اسمع ، إذا لم تكن تريد الزواج مني ، فـ فقط هاي ، لا لا لا لا ..
    Mas Se não queres ir em frente, se achas que é errado, então pára de falar no assunto e pára de te torturares! Open Subtitles لكن إذا لم تكن تريد فعل ذلك إذا كنت تعتقد انّ ذلك خطاً إذاً توقف عن التحدث بشأن ذلك و توقف عن تعذيب نفسك
    E não terás de fazê-lo, Se não queres que as pessoas pensem que há algo de errado contigo? Open Subtitles وألن تضطر لذلك إذا لم تكن تريد أن يفكر الناس بأن هنالك شيئاً غريباً بشأنك؟
    Se não queres que eu volte, eu não volto. Open Subtitles إذا لم تكن تريد أن أذهب ، فلن أفعل
    Se não queres que o teu cérebro frite, diz-me! Open Subtitles فلتخبرني، إذا لم تكن تريد شي دماغك
    - Então, não me perguntes Se não queres a minha opinião. Open Subtitles -حسنٌ، لا تسألني إذا لم تكن تريد رأيي
    Charley, Se não queres, é só dizer-me. Não precisas de me fazer nenhum favor. Open Subtitles -تشارلي) إذا لم تكن تريد القيام بهذا فقد قلها لأنك لا تعطيني أي معروف)
    Se não quiseres, eu posso dar a alguém... Open Subtitles هل أنت متأكد أقصد أنه إذا لم تكن تريد هذا أستطيع أن أحضر أحداً ما
    Porque Se não quiseres uma coisa, então terás nada. Open Subtitles لأنه إذا لم تكن تريد شيئا , فأنت لاتملك أي شيىء
    Não tens de sair do apartamento Se não quiseres. Open Subtitles ليس عليك المغادرة إذا لم تكن تريد هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد