ويكيبيديا

    "إذا لم نفعل ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Se não fizermos isso
        
    • se não o fizermos
        
    • Se não fizermos isto
        
    Se não fizermos isso, vão matá-lo. Open Subtitles إذا لم نفعل ذلك فسيقوموا بقتله
    Se não fizermos isso, Open Subtitles إذا لم نفعل ذلك,
    se não o fizermos, a próxima geração será aquela que merecemos TED إذا لم نفعل ذلك, سنحصل على الجيل الذي نستحق
    Mas se não o fizermos, o homem vai perder tudo por nossa causa. Open Subtitles لكن إذا لم نفعل ذلك سيفقد هذا الرجل كلّ شيء بسببنا.
    se não o fizermos, a polícia não vai tirar os olhos de cima dele. Open Subtitles إذا لم نفعل ذلك ، فإن الشرطة ستركزعلى أي شيء بخصوصه
    Se não fizermos isto, não encontraremos a Frota. Open Subtitles سيدى , إذا لم نفعل ذلك لن نجد الاسطول ابدا
    Se não fizermos isto, Open Subtitles إذا لم نفعل ذلك
    se não o fizermos, vamo-nos odiar. Open Subtitles سنكره انفسنا غداً إذا لم نفعل ذلك.
    Pense naquilo que acontecerá se não o fizermos. Open Subtitles فكري في ما سيحدث إذا لم نفعل ذلك
    E temos de o fazer, não dentro de 20 anos ou 50 anos, mas ainda com este presidente. Porque, se não o fizermos, perderemos a nossa economia, depois de perdermos a nossa moral. TED وسنفعل ذلك ليس فى خلال ٢٠ عاماً أو ٥٠ عام لكن خلال هذه الفترة الرئاسية لأنه إذا لم نفعل ذلك سنخسر إقتصادنا , مباشرة بعد أن خسرنا أخلاقنا .
    se não o fizermos agora, fazemos quando? Open Subtitles إذا لم نفعل ذلك الآن، ثم متى؟
    Tudo desaparecerá se não o fizermos! Open Subtitles كل شيء سيُدمر إذا لم نفعل ذلك!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد