ويكيبيديا

    "إذن لابدّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deve
        
    • Então
        
    Esse prédio deve ter relação com o crime. Open Subtitles إذن لابدّ أنّ لذلك المبنى علاقة بجريمة قتلها.
    Então, deve ser o lugar da história de origem do espírito. Open Subtitles إذن لابدّ أنّ هذا هُو موقع قصّة أصل الروح.
    Então, a sua ficha médica deve estar arquivada. Open Subtitles إذن لابدّ أنّ سجلاّته الطبيبّة موجودة في الملف.
    Está bem. Então, os 3 devem fazer parte disto. Esta é a nossa ligação. Open Subtitles حسناً، إذن لابدّ أنّ ثلاثتهم كانوا جزءاً مِن أياً كان هذا الشيء، هذا هُو رابطنا.
    O que vimos no vídeo deve ser um segundo, secreto. Open Subtitles إذن لابدّ أنّ الهاتف الذي رأيناه في الفيديو هُو هاتف ثانٍ سرّي.
    Então isto deve trazer-te algumas recordações. Open Subtitles حسناً إذن... لابدّ أنّ هذا يعيد بعض الذكريات
    Por isso isto deve ser algum tipo de jogo mental reversivo super-ilusório. Open Subtitles "إذن لابدّ أن تكون هذه خُدعة للتلاعب العقلي"
    - Então, deve ser isso! Open Subtitles إذن لابدّ أنهما هناك
    deve ser o tiro que o assassino deu no Nett, quando estava a fugir. Open Subtitles إذن لابدّ أنّ تلك هي الرصاصة التي أطلقها القاتل على (نيت) عندما كان يلوذ بالفرار.
    Quando a Holly era problemática, deve ter trabalhado para o Shane, como o Joey. Open Subtitles إذن لابدّ أنّ (هولي) عملت لحساب (شين) عندما كانت مُراهقة مُضطربة، تماماً مثل (جوي).
    Está bem. Então, o Nigel Malloy deve estar a vingar-se das pessoas que testemunharam contra ele. Open Subtitles حسناً، إذن لابدّ أنّ (نايجل مالوي) ينتقم من الناس الذين شهدوا ضدّه.
    Então o nosso assassino teve acesso ao registo juvenil lacrado da Emma. Open Subtitles إذن لابدّ أنّ قاتلنا كان لديه وصول لسجلاّت أحداث (إيما) المُغلقة.
    Então, deves estar pronta. Open Subtitles إذن لابدّ أن تجهزي.
    Então, você e a Yoli eram muito próximas? Open Subtitles إذن لابدّ أنّكِ و(يولي) قد كنتما مُقرّبتين؟
    - Então foi alguém próximo ao Tanner, com acesso ao trabalho dele. Open Subtitles إذن لابدّ أنّه كان شخص قريب من (تانر) مع صلاحيّة وُصول إلى عمله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد