ويكيبيديا

    "إذن لو أنَّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Então se
        
    • Portanto se
        
    Então se o amas porque é que fodes comigo? Open Subtitles إذن لو أنَّ تَحبُّيه، لماذا تُمارسُ الجنس معي؟
    Então, se ele entrar em contacto, diga-lhe para ele se entregar. Open Subtitles إذن لو أنَّ يُحاولُ الإتِّصال بك، أخبرْه لإدَارَة نفسه في.
    Então se isto não foi vingança contra o Gideon se ele não prendeu o tipo, então o que foi isto? Open Subtitles إذن لو أنَّ هذا ما كَانَ حول إنتقمْ على جديون إذا هو لَمْ يَسْجنْ الرجل، ثمّ ماذا هذا؟
    Portanto se fizessem estas coisas, facilmente queimariam as coxas. Open Subtitles إذن لو أنَّ هم كَانوا أَنْ يَعملونَ هذه الأشياءِ، هم يُحرقونَ أفخاذَهم بسهولة.
    Portanto se o Kurt e o Thomas cortaram a cabeça do Michael... Open Subtitles إذن لو أنَّ كورت وتوماس قطّعَ رئيسُ مايكل...
    Então se não cancelarmos o noivado, o Red não vai pagar a minha faculdade. Open Subtitles إذن لو أنَّ نحن لا نَفْسخُ الخطوبةَ، الحمراء لَنْ تَدْفعَ ثمن كليَّتَي.
    Então, se eu encontrar as tuas impressões, é só porque a encontraste? Open Subtitles إذن لو أنَّ أَجِدُ بصماتَ أصابعكَ عليه، هو هَلْ وحيد لأن تَجِدُه؟ غاي يُحاولُ مُسَاعَدَتك، و هكذا أَنا مُعَالَجُ؟
    Então se a Lily não me tivesse levado para a loja dos vestidos de casamento, teríamos apanhado o primeiro voo. Open Subtitles إذن لو أنَّ ليلي لم تسَحبَني إلى مخزن لباس الزفاف نحن كُنّا سَنَلحق رحلتنا
    Isso deve-lhe ter dado mais tempo. Então se a tivesse encontrado antes, ela estaria viva. Open Subtitles إذن لو أنَّ نحن كُنّا سَنَجِدُها قريباً، هي ما زالَتْ تَكُونُ حيّة.
    Então, se existe outra dimensão, como tu dizes, talvez eu pare com a única entrada, certo? Open Subtitles إذن لو أنَّ هناك بُعد آخر، مثل أنت تَقُولُ، لَرُبَّمَا أنا فقط أوقفتُ الطريقَ الوحيدَ في، الحقّ؟
    Ok, Então se as outras mortes eram para criar oferta, talvez agora esteja a eliminar a procura? Open Subtitles حسناً، إذن لو أنَّ جرائمِ القتل الأخرى كَانتْ حول خَلْق التجهيزِ، لَرُبَّمَا الآن هو إزالة المطلبِ؟
    Então, se fosse ele de onde é que dispararia? Open Subtitles إذن لو أنَّ أنا كُنْتُ ه... أين أَضْربُ مِنْ؟
    É que eu,tenho uma dessas memórias com dificuldade para esquecer coisas, Então se souber,ou ler sobre alguma coisa, mesmo ouvindo uma vez, são boas as chances de que ainda esteja lá, em algum lugar. Open Subtitles هو فقط،... عِنْديأحدتلك الأدمغةِ الذي يُواجهُ صعوبة نِسيان الأشياءِ، إذن لو أنَّ...
    Então se encontrarmos o crematório, encontramos a imagem. Open Subtitles إذن لو أنَّ نَجِدُ crematorium، نَجِدُ المعبودَ.
    Então se ele queria dizer N-A-V-L, por que usou um "Y"? Open Subtitles إذن لو أنَّ عَنى إن أي في إل، لماذا إستعملَ a "واي"؟
    Então se é isso que quer. Open Subtitles إذن لو أنَّ هذا يَعمَلُ هو، غرامة.
    Ninguém sabe disto, então, se houver alguma coisa contigo ou com a Kensi, eu vou saber. Open Subtitles ولا أحد يَعْرفُ بأنّك أخبرتَني، إذن لو أنَّ الشيءِ يَحْدثُ إليك وKensi، أَعْرفُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد