ويكيبيديا

    "إذهبوا إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vão para
        
    • Vão à
        
    • Vão ao
        
    • Entrem no
        
    • Vão até
        
    • Vai para
        
    Vocês, Vão para o rio liguem o motor e esperem. Open Subtitles أنتم يا شباب، إذهبوا إلى النهر شغلوا المحرك، وانتظروا
    Vão para a segunda parte e quero-vos concentrados. Open Subtitles حسنا إذهبوا إلى النصف الثانى أريدكم أن تركزوا
    Estão todos despedidos, Vão para casa. Open Subtitles . أنتم جميعاً مطرودون . إذهبوا إلى المنزل
    Morgan, tu, o Dave, e a JJ Vão à casa condenada. Open Subtitles حسناً, مورغان, وأنتِ, وديف, وجي جي إذهبوا إلى المنزلِ المفرغ
    Vão ao escritório, vejam o que o assassino procurava. Open Subtitles إذهبوا إلى المكتب، يا رفاق وأعرفوا ما كان يسعى إليه القاتل
    Entrem no edifício, encontrem esse gabinete e tragam um envelope vermelho que estará na secretária. Open Subtitles إذهبوا إلى المبنى وإبحثوا عن المكتب، وإستعيدوا الظرف الأحمر على المكتب
    Vão até o círculo central. Peguem seus pertences. Fiquem em fila. Open Subtitles إذهبوا إلى الدائرة المركزية أبحثوا عن أغراضكم ثم قفوا بالطابور
    Vai para lá, descobre quem é este homem mistério. Open Subtitles إذهبوا إلى هناك،وأعرفوا من هو رجلنا الغامض هذا
    Por isso, não me liguem de 5 em 5 minutos. - Vão para casa. Open Subtitles لذا لا تتصلوا كل خمس دقائق. إذهبوا إلى المنزل يارفاق.
    Daqui não saio. Vão para o quarto. Open Subtitles أنا لن أغادر من هنا إذهبوا إلى غرفة النوم
    Vocês os dois, Vão para o cimo pelo outro lado e vejam se conseguem acabar com aquele barulho. Open Subtitles أنتما الأثنان، إذهبوا إلى أعلى الجهة الأخرى وانظروا إذا كان بإمكانكم أن تغلقوا ذلك الضجيج .. هل فهمتهم
    Querida, não faz mal. Vão para casa. Open Subtitles عزيزي , كل شيء على ما يرام إذهبوا إلى الداخل
    - Vão para a central eléctrica, agora! - Entendido. Vamos. Open Subtitles ـ إذهبوا إلى محطة الكهرباء، الآن ـ علم ذلك، هيا بنا
    - Vão para a biblioteca pesquisar. Open Subtitles إذهبوا إلى المكتبة و ابحثوا هناك
    Meus senhores, Vão para a linha de fundo. Open Subtitles أيها السادة, إذهبوا إلى خط الأساس
    Vão para a aldeia e achem alguém, qualquer um... que nos possa dizer o que se passa aqui. Open Subtitles إذهبوا إلى القرية ...أعثروا على شخص ما ...أي شخص بوسعه أن يخبرنا بما يحدث هنا
    Vão para Mechanicsville. Open Subtitles "إذهبوا إلى "ميكانكسفيل ولاتتوقفوا مهما حدث
    Um momento. - Porque não Vão à guarda rural? - Fomos. Open Subtitles إذا كنت فى حاجة إلى الحماية ، إذهبوا إلى الشرطة لقد ذهبنا مرتين
    Levem a mala e o dinheiro. Vão à Heaven, a Marina toma conta de vocês. Open Subtitles خذوا الحقيبة خذوا المال إذهبوا إلى الجنّة، مارينا ستعتني بكم
    Esteve mau tempo, nas últimas semanas, por isso, saiam de casa, desfrutem do Sol, Vão ao parque, caminhem, porque será Sol de pouca dura. Open Subtitles لذا أخرجوا وتمتعوا بالشمس، إذهبوا إلى المنتزه، وأخرجوا إذا أستطعتم، لأن ذلك لن يدوم طويلاً.
    Vão ao apartamento dele e vejam se encontram alguma coisa. Open Subtitles إذهبوا إلى شقته وأنظروا إذا كان يُمكنكم أن تجدوا أي شيء وأنا سأتصل بمكتب المحافظ
    Entrem no camião. Os demais para as suas casas. Open Subtitles إذهبوا إلى الشاحنه والباقي يرحل
    Entrem no navio! Open Subtitles إذهبوا إلى السفينة
    Vão até àquele trampolim e conversem sobre isto antes de me darem outra resposta rápida. Open Subtitles إذهبوا إلى تلك المنصة، وتحدثوا قبل أن تُعطونى إجابة أخرى سريعة.
    Junta a família e Vai para um lugar seguro. Open Subtitles إجمعي العائلة معاً , و إذهبوا إلى مكان ما آمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد