ويكيبيديا

    "إذًا لمَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Então porque
        
    • porque é que
        
    Então, porque é que não te estás a passar? Open Subtitles هذا الشاب كان صديقي. إذًا لمَ لستَ مرتعبًا؟
    Então porque não controlas mentalmente uma cidade inteira e descobres onde a tenho retida? Open Subtitles إذًا لمَ لا تتحكّم ذهنيًّا بأهل بلدة كاملة وتتبيّن أين أحتجزها؟
    Então porque te conhecem por um nome tão lindo? Open Subtitles إذًا لمَ عساهم انتقوا لك هكذا اسم جميل؟
    Então, porque apareceste ontem e te atiraste nos meus braços à procura duma reconciliação? Open Subtitles إذًا لمَ ظهرتِ البارحة راميةً نفسكِ لي، باحثةً عن نوعٌ ما من الصُلح بيننا؟
    Vinhas sempre em primeiro lugar. Então, porque me abandonou? Open Subtitles ـ لطالما كنتُ تأتي أولًا ـ إذًا لمَ تركتّني؟
    - Então porque pedes para me casar com alguém que não amo? Open Subtitles إذًا لمَ تطلب منّي الزواج بشخص لا أحبّه؟
    Também recusas os medicamentos? Então, porque não queres o meu sangue? Open Subtitles -هل سترفض المسكّنات أيضًا؟ -كلّا . إذًا لمَ ترفض دمائي؟
    Então, porque é que guardaste segredo durante tantos dias e depois a tentaste destruir? Open Subtitles إذًا لمَ أبقيته سرًّا عنّي لأيام ثم حاولت تركه يُدمَّر؟
    Então, porque não paramos de discutir, e fazemos algo em relação a isso? Foste-te embora. Open Subtitles إذًا لمَ لا نكفّ عن التشاجر معًا ونفعل شيئًا إيجابيًّا حيالهم؟ إنّك غادرت.
    Então porque desperdiças tanto tempo a correr pelas portas? Open Subtitles إذًا لمَ أضعت وقتًا طويلًا في الركض عبر الأبواب؟
    Está bem. Eu estou aqui, tu estás aqui, então, porque estamos aqui? Open Subtitles لا بأس، أنا هنا وأنت هنا، إذًا لمَ نحن هنا؟
    Então porque é que o afundou na televisão nacional? Open Subtitles إذًا لمَ لم توافقي عليها في شاشة التلفزيون الوطني ؟
    - Então porque não está a fazer pesquisas como nós? Open Subtitles إذًا لمَ ما زلت تعمل هنا عوض إجراء الأبحاث كبقيتنا؟
    Então porque é que eles estão tão preocupados com o almoço? Open Subtitles إذًا لمَ كانوا حريصين جدًا على أن تتغدّى؟
    Então porque recebi notícias sobre conclaves secretos, símbolos escritos nas paredes? Open Subtitles إذًا لمَ أسمع عن اجتماعات سريّة ونقوش لسحر الرموز على الجدران؟
    Pois bem! Então, porque não me mandas viver com o pai? Open Subtitles إذًا لمَ لا ترسليني لأبي كي أعيش معه
    Então porque pareces tão nervoso? Open Subtitles إذًا , لمَ تدبو متوتّرًا للغاية ؟
    Então... porque é que estás assim? Open Subtitles إذًا لمَ تضعين مستحضر تجميل العين؟
    Bem, se não queres ficar sozinha, Então porque ages da forma que ages? Open Subtitles -إن كنت لا تودّي أن تبقي وحيدة ، إذًا لمَ تتصرّفي بهذه الطّريقة؟
    Então porque continua esforçando-se assim? Open Subtitles إذًا لمَ لا تنفك تضغط على نفسك هكذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد