Então, porque é que não te estás a passar? | Open Subtitles | هذا الشاب كان صديقي. إذًا لمَ لستَ مرتعبًا؟ |
Então porque não controlas mentalmente uma cidade inteira e descobres onde a tenho retida? | Open Subtitles | إذًا لمَ لا تتحكّم ذهنيًّا بأهل بلدة كاملة وتتبيّن أين أحتجزها؟ |
Então porque te conhecem por um nome tão lindo? | Open Subtitles | إذًا لمَ عساهم انتقوا لك هكذا اسم جميل؟ |
Então, porque apareceste ontem e te atiraste nos meus braços à procura duma reconciliação? | Open Subtitles | إذًا لمَ ظهرتِ البارحة راميةً نفسكِ لي، باحثةً عن نوعٌ ما من الصُلح بيننا؟ |
Vinhas sempre em primeiro lugar. Então, porque me abandonou? | Open Subtitles | ـ لطالما كنتُ تأتي أولًا ـ إذًا لمَ تركتّني؟ |
- Então porque pedes para me casar com alguém que não amo? | Open Subtitles | إذًا لمَ تطلب منّي الزواج بشخص لا أحبّه؟ |
Também recusas os medicamentos? Então, porque não queres o meu sangue? | Open Subtitles | -هل سترفض المسكّنات أيضًا؟ -كلّا . إذًا لمَ ترفض دمائي؟ |
Então, porque é que guardaste segredo durante tantos dias e depois a tentaste destruir? | Open Subtitles | إذًا لمَ أبقيته سرًّا عنّي لأيام ثم حاولت تركه يُدمَّر؟ |
Então, porque não paramos de discutir, e fazemos algo em relação a isso? Foste-te embora. | Open Subtitles | إذًا لمَ لا نكفّ عن التشاجر معًا ونفعل شيئًا إيجابيًّا حيالهم؟ إنّك غادرت. |
Então porque desperdiças tanto tempo a correr pelas portas? | Open Subtitles | إذًا لمَ أضعت وقتًا طويلًا في الركض عبر الأبواب؟ |
Está bem. Eu estou aqui, tu estás aqui, então, porque estamos aqui? | Open Subtitles | لا بأس، أنا هنا وأنت هنا، إذًا لمَ نحن هنا؟ |
Então porque é que o afundou na televisão nacional? | Open Subtitles | إذًا لمَ لم توافقي عليها في شاشة التلفزيون الوطني ؟ |
- Então porque não está a fazer pesquisas como nós? | Open Subtitles | إذًا لمَ ما زلت تعمل هنا عوض إجراء الأبحاث كبقيتنا؟ |
Então porque é que eles estão tão preocupados com o almoço? | Open Subtitles | إذًا لمَ كانوا حريصين جدًا على أن تتغدّى؟ |
Então porque recebi notícias sobre conclaves secretos, símbolos escritos nas paredes? | Open Subtitles | إذًا لمَ أسمع عن اجتماعات سريّة ونقوش لسحر الرموز على الجدران؟ |
Pois bem! Então, porque não me mandas viver com o pai? | Open Subtitles | إذًا لمَ لا ترسليني لأبي كي أعيش معه |
Então porque pareces tão nervoso? | Open Subtitles | إذًا , لمَ تدبو متوتّرًا للغاية ؟ |
Então... porque é que estás assim? | Open Subtitles | إذًا لمَ تضعين مستحضر تجميل العين؟ |
Bem, se não queres ficar sozinha, Então porque ages da forma que ages? | Open Subtitles | -إن كنت لا تودّي أن تبقي وحيدة ، إذًا لمَ تتصرّفي بهذه الطّريقة؟ |
Então porque continua esforçando-se assim? | Open Subtitles | إذًا لمَ لا تنفك تضغط على نفسك هكذا؟ |