ويكيبيديا

    "إذًا ما الذي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Então o que
        
    Então, o que nos dizem estes três mitos? TED إذًا ما الذي تخبرنا هذه الثلاث الخرافات؟
    Eu odeio-a e ela odeia-me, Então o que mais tens para dizer? Open Subtitles أنا أكرهها، وهي تكرهني، إذًا ما الذي عسانا نتحدّث عنه؟
    Então o que torna este cabeçalho enganador: "Healthium reduz o risco de doenças cardíacas"? TED إذًا ما الذي يجعل هذا العنوان مُضللًا: "يقلل الهيلثيوم خطر الإصابة بأمراض القلب".
    Então, o que dizes, Olivia? Open Subtitles إذًا ما الذي تودين قوله يا أوليفيا ؟
    Então, o que é que gostaríamos de saber sobre o Oumuamua, o primeiro visitante real de outro sistema solar? TED إذًا ما الذي تودون معرفته عن (أومواموا)، أول زائر من نظام نجمي آخر؟
    Então, o que é que nos torna diferentes? TED إذًا ما الذي يجعلنا مختلفين؟
    Então, o que os separa? TED ‫إذًا ما الذي يباعد بينهم؟‬
    Então o que estás a fazer aqui? Nada. Open Subtitles إذًا ما الذي تفعله هنا؟
    Então o que está ela a fumar? Open Subtitles إذًا ما الذي تدخنّه؟
    Então o que vais fazer? Open Subtitles إذًا ما الذي ستقوم بفعله؟
    - Então, o que vais fazer? Open Subtitles إذًا ما الذي ستفعله؟
    Então o que se passa aqui? Open Subtitles إذًا ما الذي يجري هنا ؟
    Então, o que acontece agora? Open Subtitles إذًا, ما الذي سيحدث الآن؟
    Então o que é que achas que aconteceu? Open Subtitles إذًا ما الذي تظنّه حدث؟
    Então, o que faço? Open Subtitles إذًا ما الذي أفعله الآن ؟
    Então... o que vamos fazer em relação a tudo isto? Open Subtitles إذًا... .. ما الذي سنفعله بشأن هذا؟
    Então, o que estás a esconder-nos? - Nada. Open Subtitles إذًا ما الذي لا تخبرينا به؟
    Então, o que traz o Billy Hope... ao meu ginásio? Open Subtitles إذًا ما الذي يجعل (بيلي هوب) يأتي إلى النادي الرياضي الخاص بي؟
    Então o que aconteceu? Open Subtitles إذًا, ما الذي حدث؟
    - Então, o que queres fazer? Open Subtitles إذًا, ما الذي تريد فعله؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد