ويكيبيديا

    "إذَن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Então
        
    Então, negou maliciosamente a autoridade do rei, por essas palavras? Open Subtitles إذَن هِو نَفى بخُبث سُلطة المَلِك؟ في هذِه الكَلمَات؟
    Então, ou a libertam já ou ela vem comigo. Open Subtitles إذَن قومي بالتخلي عن سيفكِ إنها لم تفعل شيئاً إذَن إما أن تطلقوا سراحها الآن..
    Então é bom que olhes outra vez. Open Subtitles أو أي شخص إذَن من الأفضل أن تنظري من جديد
    Então, Luc, que aprendeu desde que está aqui? Open Subtitles إذَن ، لــــــــوك ، ماذا تعلمت منذ قدومك إلى هنا ؟
    Então não devemos aprovar a sua nomeação. Open Subtitles إذَن لا يَنبَغِي عَلينَا أن نُوافِق عَلى تعِينِه
    Então, afinal, tem de ser feito um juramento. Open Subtitles إذَن ذلِك يَجِب أن يَكِون حِلف بِاليمِين، بَعد كُل شَيء
    Então, só estais a pensar em vós. Open Subtitles إذَن أنَك لاتُفكِر إلا بِنفسِك فَحسب إذَا نفَذت ضِده
    Então vais reabastecê-lo e eu vou preparar isto. Open Subtitles إذَن أنتَ ستزوده بالوقود وأنا سأجهز أدواتي
    Então vai à loja e compra algumas Apple Jacks. Open Subtitles إذَن اذهب إلى المتجر و اشتري بعضاً منها
    Então, sabes porque recebemos uma mensagem no trabalho a dizer que o teu professor de matemática quer falar connosco? Open Subtitles إذَن هل تعرف لماذا حصلنا على رسالة من العمل تفيد بأن معلم الرياضيات الخاص بك يريد التحدث الينا؟
    Então, tu e a tu mãe vão aparecer para a distribuição de alimentos na Quinta-feira? Open Subtitles إذَن أنتِ و أمكِ ستأتيان إلى حفل توزيع الأكل الخيري
    Então o que posso fazer por ti? Open Subtitles إذَن ما الذي أستطيع تقديمه لكِ؟
    Então, se eu passar esta, deixam-me ir? Open Subtitles إذَن لو تجاوزت هذا، سوف تطلقون سراحي؟
    Então, façam as ofertas ao poço dos Deuses! Open Subtitles إذَن ارفعوا قرابيننا لبئر الآلهة
    Então ide para onde vos manda o coração. Open Subtitles إذَن إذهَب إلى حَيث يخُبرك قَلبُك
    Então, tratar-vos-ei por Madge, se o permitirdes. Open Subtitles إذَن يجِب أن أدعِوك "مايج" إذَا سمحتِي لي؟
    Então, dir-vos-ei francamente, meu marido, que eu, a Margaret e a restante família todos fizemos o juramento, e não nos sentimos pior por isso. Open Subtitles حسناً، إذَن يجِب عَلي أن أقِول بِصراحَه، زَوجِي "بِأنني أنَا و، "مارغريت وكُل عَائِلتك أدِو القَسم عَلى اليَمِين ولم يَشعِرو بِالسِوء لذَلِك
    Então, é verdade que destes vossos aposentos privados aos Seymour? Open Subtitles إذَن أعطَيت "آل سيمور" غرَفك الخَاصه، هَل هَذا صَحِيح ؟
    - Imediatamente. Então, telefone-me sobre o controle das acções. Open Subtitles حسنٌ، اتّصل بي إذَن بشأن تلك الأسهم.
    Então talvez haja alguém com que tem um acordo no Baza, não? Open Subtitles إذَن ربما هناك شخصٌ ما بالقاعدة... لديكِ ترتيبات معه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد