ويكيبيديا

    "إرادتهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sua vontade
        
    • arbítrio deles
        
    • a vontade deles
        
    Os outros Lordes devem expressar a sua vontade e votar. Open Subtitles والحكام الاخرين يجب أن يتكلمو عن إرادتهم و التصويت
    Mais de 50 anos da América e da Rússia a imporem a sua vontade à comunidade europeia, a oriente e a ocidente, e ainda nos tratam como miúdos mas sem os brinquedos nem o bombom de boa noite. Open Subtitles أكثر من 50 سنة و أمريكا وروسيا يفرضان إرادتهم على الأوروبيين شرقا وغربا ونحن ما زلنا نعالج مثل الأطفال
    Temos de ajudar estas pessoas. Estao a presas contra a sua vontade e nem sequer sabem. Open Subtitles يجب أن نساعد هؤلاء الناس إنهم يبدون ضد إرادتهم بدون معرفه
    Estás preocupado com o livre arbítrio deles? Open Subtitles أوه، لذا أنت قلق حول إرادتهم الحرّةِ؟
    Trata-se de tomar decisões pelos nossos filhos que não envolvam... o livre arbítrio deles. Open Subtitles هذه عنك تَجْعلُ القراراتَ لأطفالِنا الذي لا يَتضمّنُ... إرادتهم الحرّة!
    Coloca-te nas mãos dos Deuses, faz a vontade deles... e depois, de certeza, eles irão conceder-te esta espada, e um reino. Open Subtitles ضع نفسك بين أيدي الآلهة، ونفّذ إرادتهم. وبعد ذلك، من المؤكّد، سيضمنون لك هذا السيف، والمملكة.
    Para que isso tenha um efeito mensurável, necessita de muitos humanos que abdiquem da sua vontade. Open Subtitles وليكون تأثيرها كبيراً.. فإن هذا يتطلب من بشر كثيرون التخلي عن إرادتهم
    Tal como tu consegues que as pessoas façam coisas contra a sua vontade. Open Subtitles مثلك يمكن أن تجبرى الناس لعمل اشياء ضد إرادتهم
    Não amarramos pessoas e as mantemos presas contra a sua vontade. Open Subtitles نحن لا ربط الناس حتى وتحميلهم الأسير ضد إرادتهم.
    Durante seis anos, a polícia deteve-os contra a sua vontade e usou-os para salvar vidas. Open Subtitles لست سنوات إستخدمتهم الشرطة رغماً عن إرادتهم. و إستخدموهم لأنقاذ الأرواح.
    Durante seis anos, a polícia deteve-os contra a sua vontade e usou-os para salvar vidas. Open Subtitles لمدةستسنوات،شرطتنا عقدت لهم ضد إرادتهم واستخدمهالإنقاذالأرواح.
    Não deve ser fácil manter 36 pessoas contra a sua vontade. Open Subtitles ليس من السهل إبقاء 36 شخص رُغماً عن إرادتهم
    Durante seis anos, a polícia deteve-os contra a sua vontade e usou-os para salvar vidas. Open Subtitles لمدة ست سنوات، شرطتنا عقدت لهم ضد إرادتهم واستخدمها لإنقاذ الأرواح.
    A hipnose só permite forçar certas pessoas a actuarem contra sua vontade. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله عبر التنويم المغناطيسي... هو أن أجبر أشخاصاً معينين على التصرف ضد إرادتهم...
    Tudo... por toda a Europa... estava concebido para acabar com a sua vontade. Open Subtitles كل شيء - كل أوروبا - صممت على كسر إرادتهم
    Porque cavalheiros, nós não vencemos os nossos adversários, nós destruímos a sua vontade de viver. Open Subtitles لأننا لا نفوز على خصومنا{\pos(200,220)} فقط,يا سادتي بل لأننا نسحق{\pos(200,220)} إرادتهم في العيش
    Isto, isto é claramente trabalho dos juízes Liberais... que estão a tentar forçar a sua vontade sobre vocês, o Povo Americano. Open Subtitles هذا ، هذا بكل وضوح من تدبير القضاه المتحررين " الليبراليين" اللذين يحاولون أن يفرضوا إرادتهم عليكم أنتم أيها "الشعب الأمريكى"
    a vontade deles é tão firme quanto leite. Open Subtitles إرادتهم قويّة كالحديد...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد