| cometi um erro, meu. Estás a passar-te porquê? | Open Subtitles | إرتكبت خطأً يا رجل لماذا تبالغ بتأنيبي ؟ |
| E é. Desculpa, cometi um erro. | Open Subtitles | أنا متأسف ، أنا إرتكبت خطأً فقط |
| Acho que cometi um erro. | Open Subtitles | أظنني إرتكبت خطأً. |
| cometeu um erro ao deixar o carro no local. | Open Subtitles | إرتكبت خطأً بتركي تِلك السيارة بمسرح الجريمة |
| Você cometeu um erro. | Open Subtitles | لقد إرتكبت خطأً |
| Acho que cometi um erro terrível. | Open Subtitles | أظنني إرتكبت خطأً فادحاً. |
| Olha, cometi um erro. | Open Subtitles | اسمعي, لقد إرتكبت خطأً |
| cometi um erro. | Open Subtitles | لقد إرتكبت خطأً |
| "Querida Lily, estou-te a escrever porque cometi um erro... e deixei-te demasiado dinheiro." | Open Subtitles | إسمعي، "عزيزتي (ليلي)، أنا أراسلك لأني إرتكبت خطأً" "وأعطيتك الكثير من المال." |
| cometi um erro. | Open Subtitles | لقد إرتكبت خطأً |
| cometi um erro, Brennan. | Open Subtitles | (لقد إرتكبت خطأً, (برينين |
| E tu... até a tua mãe, a grande Ellis Grey, cometeu um erro. | Open Subtitles | وأنت, حتى أمكِ، (أليس غراي) العظيمة, إرتكبت خطأً. |
| Acho que a empregada de mesa cometeu um erro terrível. | Open Subtitles | ...حسناً - إنكِ مجنونة - أظن أن النادلة إرتكبت خطأً فظيعاً أو ما شابه |