ويكيبيديا

    "إرهابياً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • terrorista
        
    • terrorismo
        
    • terroristas
        
    Eu estou na lista, mas não sou um terrorista. Open Subtitles أنا مسـجلٌ في الـقائمة ، ولكني لستُ إرهابياً
    O testemunho de um homem morto que admitiu ser um terrorista. Open Subtitles شهادة من رجل ميت كان هو نفسه إرهابياً معترفاً بذلك.
    Talvez seja um terrorista. Vai ter de negociar com ele. Open Subtitles ربما يكون إرهابياً ولكنك ستكون قادراً على معالجة الأمر
    Agora, se não és um terrorista, então por que raio a rebentaste? Open Subtitles و الآن إن لم تكن إرهابياً, لماذا فجرتها؟
    Há mais de 2000 suspeitos de terrorismo no Reino Unido e cada dia está a aumentar mais. Open Subtitles هناك أكثر من 2000 إرهابياً يعملون فى المملكة المتحدة وهذا الرقم يتزايد يومياً من فضلك
    terroristas para uns, libertadores para outros. Open Subtitles الذي يعتبر إرهابياً في نظر أحدهم يعتبر مناضلاً للحرية في نظر غيره
    Um agente atento à ameaça terrorista deve perguntar-se: Open Subtitles الضابط الذي يتلقى تهديداً إرهابياً يجب أن يسأل نفسه،
    A Equipa de Negociações acabou de chegar à sede da MTA para determinar se isto se trata duma iniciativa terrorista. Open Subtitles وصل فريق المفاوضات إلى مقر إدارة النقل المدنية لتحديد ما إذا كان الوضع مشروعاً إرهابياً
    Ele facilitou um ataque terrorista contra este país. Isso é um acto de guerra. Open Subtitles لقد يَسّر هجوماً إرهابياً ضد هذه البلاد هذا عمل حربي.
    O prisioneiro que interrogaste também era terrorista? Open Subtitles والسجين الذي أستجوبته هذا الصباح كان إرهابياً أيضاً؟
    Acreditas que protegeram um terrorista - como testemunha e perderam-no? Open Subtitles أعني هل تصدقُ بأنَّهم قد وضعوا إرهابياً ذو صيتٍ ذائع
    Eu não entendo o que ele é. Mas não, não acho que ele seja um terrorista. Open Subtitles لا أعرف ماذا يكون ولكن لا، لا أظنه إرهابياً
    - Sim? - Tem um martini na mão e está a perseguir um terrorista russo. Open Subtitles ويحمل كأس شراب بيده ويطارد إرهابياً روسياً
    Agora que sabemos que ele não é um terrorista, imagino que esteja cheio de medo. Open Subtitles الآن بمعرفة أنه ليس إرهابياً قاسي الفؤاد، أتصور أنه خائف للغاية
    Ele é um bandido, sim, mas não o consideramos uma ameaça terrorista, acima de outras coisas maiores. Open Subtitles إنه محتال، أجل ولكنه ليس شخصاً نعتبره تهديداً إرهابياً والمخططات الكبرى للعمليات
    Eu ouço é uma terrorista a assar por traição e homicídio. Open Subtitles لقد سمعت إرهابياً يُقلَى من أجل الخيانة والقتل
    Jack, se este tipo é um terrorista, ele pode ter ficado com a Emma como escrava sexual ou uma noiva de guerra. Open Subtitles جاك، إذا كان هذا الرجل إرهابياً قد يكون قد أخذ أيما كعبدة للجنس أو عروسة الحرب
    Eles acham que foi um ataque terrorista aleatório. Open Subtitles يعتقدون أنّهُ كان هجوماً إرهابياً عشوائياً.
    Não só é um terrorista, como é dos piores. Open Subtitles أنت فقط لست إرهابياً بل أنت من أسوأ الأنواع
    Se foi acidente ou acto de terrorismo, continua em dúvida. Open Subtitles سواء كان حادثاً أو عملاً إرهابياً يبقى السؤال
    Os homens que fundaram este País são terroristas, mas chamam-nos de heróis. Open Subtitles الرجل الذي وجد هذه الدولة كان إرهابياً ولكنكم تدعوه بطلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد