Já deves saber que há 4 dias atrás um construtor civil chamado Ezra Kleinfelter enviou um "dossier" com segredos nacionais para a imprensa. | Open Subtitles | لا شك بأنك علّى عِلم بأنهُ منذُ أربع أيام مقاول مدني يُدعى (إزرا كلاينفلتر) سرّب ملّفًا من الأسرار الوطنية |
-Aquele homem não tem interesse em trazer Ezra Kleinfelter à justiça. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يتطلع لجلب (إزرا كلاينفلتر) للعدآلة إنهُ ينوي القضاء عليه |
A senhorita Carroll tem mantido contacto com o Ezra Kleinfelter mas fê-o de forma a desviar a atenção de quem a segue. | Open Subtitles | السيدة (كارول) كانت على (إتصآل بـ(إزرا كلاينفلتر ولكنها فعلت ذلك بطريقة مستعصية على إنتباه هؤلاء الذين يراقبونها |
E de acordo contigo, o Ezra Kleinfelter estava escondido aqui? | Open Subtitles | ،وإستنادًا لحديثك إزرا كلاينفلتر) كان يختبىء هنا؟ |
É o autor favorito do Ezra Kleinfelter. | Open Subtitles | لماذا؟ (الكاتب المُفضل لـ(إزرا كلاينفلتر |
Ele e os parceiros dele acreditam que os inimigos do Ezra Kleinfelter moram aqui, e agora planeiam arruinar as nossas vidas. | Open Subtitles | هو ومواطنيه فسروا ذلك بأن أعداء (إزرا كلاينفلتر) أقاموا هنا وهم يخططون الآن لتحطيمنا |
O Ezra Kleinfelter, neste momento, está a caminho da Venezuela. | Open Subtitles | (بينما نحن نتحدث,(إزرا كلاينفلتر "فى طريقه الى "فنزويلا |
Eu não tenho intenção de deixar o Ezra Kleinfelter sair impune do homicídio. | Open Subtitles | ليس لدى اى نيه (فى ان اترك (إزرا كلاينفلتر |
Foi aqui, no aeroporto internacional de Miami, onde os agentes federais prenderam Ezra Kleinfelter nesta manhã. | Open Subtitles | كان هذا المشهد فى مطار ميامى الدولى حيث عملاء فيدراليين اخذوا (إزرا كلاينفلتر) للحجز فى وقت مبكر هذا الصباح |
Ela é quem está escondendo o Ezra Kleinfelter. | Open Subtitles | (تلك هي من تخبىء (إزرا كلاينفلتر |
Ezra Kleinfelter? | Open Subtitles | إزرا كلاينفلتر)؟ |