| Desiste. Estudei todos os teus golpes. Sim? | Open Subtitles | إستسلمي يا حبيبتي لقد درست كل حركاتك |
| - Não há escapatória, Desiste já! | Open Subtitles | ليس هناك مجال للفرار، إستسلمي الآن. |
| Desiste logo, mãe. Esta é a tua vida. | Open Subtitles | إستسلمي وحسب يا أمي هذه هي حياتك |
| Rende-te agora e entrega-me o sabre de luz. | Open Subtitles | إستسلمي الآن وسلمي السيف الضوئي لي |
| Desiste, Cordy. Nunca conseguirás meter-te entre aqueles dois. E acredita que eu sei. | Open Subtitles | إستسلمي يا (كوردي) , أنت لن يمكنك الدخول بين هذين الإثنين أبداً , صدقيني , أنا أعرف |
| Desiste e deixa isto para lá. | Open Subtitles | إستسلمي وأنسى ذلك |
| Desiste. | Open Subtitles | إستسلمي |
| Desiste, Ziva. | Open Subtitles | إستسلمي يا (زيفا). |
| Resa Desiste. | Open Subtitles | ريزا إستسلمي |
| Desiste, Sugaru! | Open Subtitles | (إستسلمي ، (سوجارو |
| Desiste, Deb. | Open Subtitles | (إستسلمي يا (ديب |
| Desiste, Glinda. | Open Subtitles | إستسلمي (غليندا) |
| Desiste. | Open Subtitles | إستسلمي فحسب |
| Kuvira! Desiste! | Open Subtitles | (إستسلمي , يا(كوفيرا |
| Rende-te agora, e pouparei a tua vida. | Open Subtitles | . إستسلمي الأن ولا سأقتلك |
| Vejam. "Rende-te Dorothy." | Open Subtitles | انظروا، "(دورثي) إستسلمي" |