Assim é que é falar, querida. Assim gosto. Continua. | Open Subtitles | الآن أنت تكلميننى يا صغيرتى هذا شيء أحبه , إستمرى |
Estás muito bonita. Continua assim. | Open Subtitles | . تبدين بحالة جيدة يا عزيزتى إستمرى بهذا العمل السيىء |
Continua. Sei que tens acessórios importantes para combinar. | Open Subtitles | إستمرى ، أنا أعرف أنه لديكى بعض الأشياء المهمة لتشتريها |
Vamos, vamos. Continue a andar. Não olhe para trás. | Open Subtitles | هيا لنذهب ,إستمرى فى المشى لا تنظرى للخلف, لا تنظرى للخلف |
Siga por ali, até você sentir o cheiro de dinheiro ou pise em chocolates. | Open Subtitles | إستمرى فى ذلك الطريق حتى تشمى مالاً أو شيكولاتة . |
Já tenho idade para o admitir, por isso Continua. | Open Subtitles | أنا عاقلة بما يكفى كي أقر بذلك لذا إستمرى |
Queres desfazer esta nave, então Continua a incentivar a tripulação contra a Starbuck, caso contrário sugiro que se calem. | Open Subtitles | أتودين تقسيم السفينة إذن إستمرى بتكدير الطاقم يجعلكِ عدوة لفاتنة الفضاء عدا ذلك , أقترح بأن يصمت كلاكما فوراً |
Eu nunca lá estive. pensa bem. Continua com o teu sonho. | Open Subtitles | إستمرى فى حلمك ما الذى يرعبك فية ؟ |
Não te vires. Continua, não pares. | Open Subtitles | لا تستديرى, إستمرى بالمضى فحسب |
Vais ficar bem, Continua a respirar. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على ما يرام إستمرى بالتنفس |
- Assim mesmo. Continua a trazê-las. | Open Subtitles | هذه هى إستمرى فى إحضار المشروبات |
- Continua. - Isto é tudo. | Open Subtitles | إستمرى هذا كل شئ |
Continua. | Open Subtitles | إستمرى فى الدفع |
- Não quero saber! Continua a cavar! | Open Subtitles | هذا مؤسف للغاية إستمرى بالحفر |
Continua a gravar. | Open Subtitles | إستمرى فى التداول. |
Não, desculpa. Continua. | Open Subtitles | لا ، أنا آسف إستمرى |
Continua a falar. | Open Subtitles | إستمرى فى الكلام |
Continua! | Open Subtitles | إستمرى فى فعل هذا |
Continue pensando em mim. | Open Subtitles | إستمرى بالتَفكير بي. |
Continue a observar o céu | Open Subtitles | إستمرى فى مشاهده السماوات |
Siga! | Open Subtitles | إستمرى فى التقدم. |