ويكيبيديا

    "إسطورة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lenda
        
    • mito
        
    • lendas
        
    Em 1990, Martha Graham, a lenda da dança moderna, veio à Coreia. TED في عام ، مارثا قراهام، إسطورة الرقص الحديث، أتى إلى كوريا.
    No final do dia, eu era "Pi Patel", lenda da escola. Open Subtitles باي، باي، باي بنهاية اليوم، صرت باي باتيل إسطورة المدرسة
    Não é lenda. É a história da Nova Bretanha. Open Subtitles إنها ليست إسطورة إنها التاريخ البريطاني الحديث
    A mulher que sabe e não liga é um mito urbano. Open Subtitles المرأة التي تعرف وتنظر إلى الجانب الآخر هي إسطورة خرافية.
    Algumas lendas antigas dizem que os Mai já puderam fazer isso. Open Subtitles هناك إسطورة قديمة جداً تقول ان كل الـ"ماي" كانوا ذو قدرة على ذلك
    Os índios falavam em peixes sagrados, mas pensei ser uma lenda. Open Subtitles أخبروني الهنود عن أسماكهم المقدسة لكني كنت متأكداً بأنها مجرد إسطورة
    Os índios falavam em peixes sagrados, mas pensei ser uma lenda. Open Subtitles أخبروني الهنود عن أسماكهم المقدسة لكني كنت متأكداً بأنها مجرد إسطورة
    Acabaste com uma lenda. Isso faz de ti uma lenda também. Open Subtitles لقد أسقطت الإسطورة ويجعلك هذا إسطورة أنت أيضاً
    Este tipo é uma lenda. Está no FBI há 25 anos. Open Subtitles هذا الرجل إسطورة أنه بالمباحث الفيدرالية منذ 25 عام
    Adormecia a ouvir a lenda dos Caminhantes da Pele. Open Subtitles كان علي النوم وانا استمع الى "إسطورة "المتحولون
    Isso é uma lenda de um livro. - Não é assim tão simples. Open Subtitles إنها مجرد إسطورة في كتاب الأمر ليس بهذه السهولة
    O Mamaji disse-me que também é uma lenda entre os marinheiros. Open Subtitles لقد أخبرني العم أنك إسطورة بين البحارة أيضاً
    O teu irmão, o semideus, brilhante soldado e lenda viva que merece a fama que tem, um homem com incrível controlo sobre si mesmo, dois assassinos experimentados, e tu... Open Subtitles شقيقك، نصف العظيم، جندي خارق، أسطورة حية يعيش ليظل إسطورة. ورجل لديه مشكلة جديّة بالتحكم في غضبه،
    O homem que mata uma lenda, torna-se ele próprio numa lenda. Open Subtitles .. الرجل الذي يقوم بقتل إسطورة يُصبح هو الإسطُورة
    Usam uma lenda antiga do hospital sobre um monstro para castigar pacientes que não cooperam. Open Subtitles يستخدمون إسطورة .. المشفى القديمة بشأن الوحش . كي يُعاقبوا المرضى الغير متعاونين
    O Jack Donaghy é uma lenda, li o livro dele 20 vezes. Open Subtitles هل تمزحين معي؟ إن (جاك دونيغي) إسطورة قرأت كتابه 20 مرة
    - É apenas uma lenda estúpida. Open Subtitles حسناً ؟ إنها إسطورة غبية مهلاً.
    Ele tornou-se numa lenda. Open Subtitles لقد صنع لنفسه إسطورة أعترف له بهذا.
    Por favor! É um mito. Uma história de embalar. Open Subtitles بحقك, إنها مجرد إسطورة حكايات ما قبل النوم
    Ficarão horrorizados com o mito da sêde de sangue... que você me atribuiu, e esqueceu os demónios que são de facto muito reais. Open Subtitles سيروعون من إسطورة مصاصة الدماء التي ألصقتها بي وينسون الشياطين والذي هم بالفعل جداً حقيقين
    Não, não é folclore, são lendas. Open Subtitles كلا إنها ليست تقاليد إنها إسطورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد