Um senhor rico comprou o meu quadro por uma boa maquia. | Open Subtitles | حسناً، كان رجل محترم وغني إشترى لوحتي بالكثير من المال |
O homem que comprou a ligadura do pulso também comprou cigarros. | Open Subtitles | الرجل الذي إشترى ذلك ضمادِ الرسغِ إشترتْ بَعْض السجائرِ أيضاً. |
comprou um bilhete de primeira classe extra para poder voar até cá. | Open Subtitles | لقد إشترى تذكرة الدرجة الأولى لكي يستطيع صديقه أن يأتيَ معه |
Seus recibos de cartões de credito nao tem lhe comprar um bilhete. | Open Subtitles | إيصالات بطاقة إئتمانه ، لا تظهر أنه أنه إشترى أي تذاكر |
Não encabeçava a lista do Sr. Milton quando foi comprado, mas é um bairro excelente para crianças. | Open Subtitles | لم تكن فى قمة قائمة السيد ميلتن عندما إشترى هذه البناية لكنه حىّ رائع للأطفال |
- Do quê? Ele comprou o meu bar no centro. | Open Subtitles | لقد إشترى حانتي في وسط المدينة كان يحبّ المكان |
Isto do rapaz que me comprou um anel para os meus 16 anos de uma máquina de pastilhas. | Open Subtitles | هذا الحديث يخرج من الرجل الذي إشترى لي خاتم وانا بـ 16 من ماكينة كرات العلكة |
Sim, compreendo, mas só porque comprou fertilizantes, não significa necessariamente que ele está a fabricar uma bomba. | Open Subtitles | نعم , أدرك ذلك لكن فقط لأنه إشترى أسمدة لا يعني بالضرورة إنه يصنع قنبلة |
Ele sentiu-se rejeitado, porque o dono comprou um pónei. | Open Subtitles | لقد شعر بالهجران العاطفي لأن مالكهُ إشترى مهراً |
Ele comprou 3 passagens de avião e 3 quartos. | Open Subtitles | إكتشفنَا ذلك إشترى ثلاث تذاكرَ طائرات وثلاث غُرَفِ. |
O velho Jack aqui comprou o melhor pónei do estábulo. | Open Subtitles | إشترى جاك الكبير السن هنا أفضل مهر في إسطبلي. |
Um homem apareceu de manhã e comprou todas as cópias. | Open Subtitles | ذلك الرجل آتى هذا الصباح و إشترى جميع النسخ. |
Dez minutos depois, comprou a maior mala que conseguiu encontrar. | Open Subtitles | بعد عشر دقائق إشترى اكبر حقيبة سفر ممكنة |
Ele comprou a terra barata. Agora não a vende nem por 550 riales o metro quadrado. | Open Subtitles | إشترى الأرض برخص ويرفض الآن بيعها بـ550 ريال للمتر |
Espera! Espera! O Jim comprou uma garrafa de champanhe para esta noite. | Open Subtitles | .. الآن جيِم إشترى قنينة الشمبانيا الممتازة فقط لللّيلة |
Diremos que é um dos Crespin quem comprou a quinta... mas sem falar da Florette e sem dizer seu nome. | Open Subtitles | سنقول بأن رجلاً من كريسبن إشترى المزرعة دون أن نذكر إسمه |
Lembras-te? O pai teve de comprar as minhas caixas todas e comi tudo. | Open Subtitles | عندما إشترى أبى لى كل الأنواع وأكلتهم كلهم. |
Na noite anterior, tinha comprado uma revista no lobby do hotel. | Open Subtitles | في ردهة الفندق في الليلة السابقة ، إشترى مجلة |
O Pai comprou-me uma comissão na Marinha, como Capitão. | Open Subtitles | لقد إشترى لي والدي قبولا في البحرية كقبطان |
Ora bem, Obiang Júnior Compra uma mansão de 30 milhões de dólares em Malibu, na Califórnia. | TED | لذا أوبيانغ جونيور، حسنا، إشترى لنفسه قصر بقيمة 30 مليون دولار في ماليبو، كاليفورنيا. |
Então os seus amigos compraram mais doses, pensando que o lote que tinham tomado era fraco. | Open Subtitles | لذلك إشترى أصدقائك المزيد من الجرعات لأنهم ظنوا ان الكمية التي تناولوها كانت ضعيفة |
Me deram todas estas coisas quando comprei as pipocas de milho. | Open Subtitles | l كان عنده كلّ هذا التغيير من دار السينما عندما l إشترى ذرتك الصفراء. |
- pagou horário nobre em todas as redes? | Open Subtitles | إشترى إعلانات عل كل المحطات التلفزيونية؟ |
- comprou-te esses chocolates, não comprou? | Open Subtitles | لقد إشترى لكِ الشيكولاته ، صحيح ؟ |
O marido é um ladrão e comprou-lhe o título. | Open Subtitles | إن زوجها سارق, و قد إشترى لقبهُ |
Comprem uma Guinness e uns Lucky Charms. | Open Subtitles | إشترى لنفسك جينز . و بعضا من البهجة |
Compre-me a mim, faço-lhe um preço especial. | Open Subtitles | إشترى منى ، إعطيك سعرا جيدا |