Pode dar-me mais dois dólares por me ter enervado. | Open Subtitles | يمكنك أن تعطيني دولاران إضافيان لأنك جعلتني متوترا |
"A seguir, apanha mais quatro e depois mais dois, largando um. | Open Subtitles | بالمحطة التالية يقلّ 4 ركاب ثم إثنان إضافيان في المحطة الثالثة في حين يُنزل راكباً |
Se os nossos cálculos estiverem correctos, há mais dois nomes nessa lista. | Open Subtitles | ،إن كانت حساباتنا صحيحة فهناك اسمان إضافيان على تلك اللائحة |
Só mais dois takes, e nunca mais tenho que ouvir esta música. | Open Subtitles | تشغيلان إضافيان وبعدها لن أستمع لهذه الأغنية مرة أخرى |
- mais dois, por favor, e depois a conta. | Open Subtitles | -إثنان إضافيان من فضلك, و سوف ندفع الحساب |
Mas de certo que tem espaço para mais dois? | Open Subtitles | لكن بالتأكيد لديك مساحة لشخصان إضافيان ؟ |
Estou a ver que tem mais dois passarinhos na sua ninhada. | Open Subtitles | أرى بإنّك حصلت على إثنان إضافيان إلى عائلتك - أجل - |
- São apenas mais dois associados. - Não, é mais do que isso. | Open Subtitles | يعني مساعدان إضافيان - بل يعني أكثر من ذلك - |
São só mais dois associados. Não, É mais que isso. | Open Subtitles | يعني مساعدان إضافيان - بل يعني أكثر من ذلك - |
Há mais dois sacos juntos à parede. Cinco homens, três camas. | Open Subtitles | هناك سريران إضافيان أمام الجدار |
mais dois para o casal feliz. | Open Subtitles | إثنان إضافيان للزوجان السعيدان |
mais dois pelo gado cansado. | Open Subtitles | دولاران إضافيان للقطيع المنهك |
Apenas mais dois e vencemos! | Open Subtitles | فقط إثنان إضافيان و نَرْبحُ |
É a multa por ser antes do café. São mais dois livros. | Open Subtitles | ...ربما تأثير القهوة كتابين إضافيان |
Houve mais dois em Nanclares de Oca. | Open Subtitles | ثمّة قتيلان إضافيان في (نكلاريس دي أوكا) |
- mais dois. | Open Subtitles | -كأسان إضافيان . |