O grupo seguinte de oito caracteres vai construir mais 32. | TED | وستساعدكم مجموعة الحروف الثمانية التالية على بناء 32 حرفًا إضافيًا. |
Os meus colegas que concordam que estamos sós consideram mais um obstáculo futuro, o bioterrorismo, o aquecimento global, a guerra. | TED | زملائي الذين يتفقون معي بوحدانيتنا غالبًا ما يجدون عائقًا إضافيًا الإرهاب البيولوجي، الاحتباس الحراري، الحرب. |
É bom ter algo mais para oferecer do que apenas uma felicitação. | Open Subtitles | لتجيب عن نداء الإستغاثة معنا سيكون من الجيد أن نعطيهم شيئًا إضافيًا |
Alguém quer ouvir mais provas informáticas? | Open Subtitles | هل هناك أحد يود سماع دليلاً إضافيًا من الحاسوب؟ |
As brancas bonitas têm de ir um pouco mais além para darem provas. | Open Subtitles | الفتيات البيض الجميلات عليهن أن يبذلن مجهودًا إضافيًا ليثبتن أنفسهن. |
Eu ando com mais no caso de encontrar alguém que precise. | Open Subtitles | أحمل زادًا إضافيًا تحسبًا لمصادفتي محتاج إليه. |
Mas fazem mais que isso para mim enquanto presidente. | TED | لكنهم يوفرون شيئًا إضافيًا لي كعمدة. |
Vemos aqui mais qualquer coisa. | TED | يمكننا أن نرى شيئًا إضافيًا هنا. |
Peter, tu já não fazes nada cá em casa e agora estás a perder mais tempo com este disparate. | Open Subtitles | بيتر)، أنت أصلًا لا تفعل أي شيء) تجاه المنزل والآن أنت تضيع وقتًا إضافيًا تجاه هذا الجنون |
Deixa fazer mais uma pergunta. | Open Subtitles | دعيني أسألك سؤالا واحدًا إضافيًا. |
Deixa fazer mais uma pergunta. | Open Subtitles | دعيني أسألك سؤالا واحدًا إضافيًا. |
Só mais uma cena. | Open Subtitles | .أعطينا مشهدًا إضافيًا واحدًا فقط |
Às vezes eu pagava um pouco mais | Open Subtitles | أحيانًا أود أن أدفع مبلغًا إضافيًا |
Precisamos de mais um. | Open Subtitles | نحتاج شخصًا إضافيًا. |
Acho que esta semana me pagaram a mais. Enganaram-se? | Open Subtitles | {\pos(190,210)}أظنكما دفعتما لي أجرًا إضافيًا هذا الأسبوع، ربما حدث خطأ. |