Estou a organizar um protesto viral, para o youtube e twitter. | Open Subtitles | هاي، يا رفاق، أنظم إضراباً عن طريق "تويتر" و "يوتوب". |
E liderava o que era, provavelmente, o único protesto anti-guerra nas redondezas de Mystic Falls. | Open Subtitles | و قد كنتِ تقودين ما كان على الأرجح "إضراباً ضدّ الحرب بنطاق أميال من "مستيك فولز |
Estou em greve de fome em protesto contra as condições deploráveis destas instalações. | Open Subtitles | سأنظم إضراباً عن الطعام. إحتجاجاً ضد ظروفي التي يرثى لها في هذا المرفق! |
Houve uma greve, no estúdio e eu tinha de manter o pessoal do sindicato lá fora. | Open Subtitles | وكان هناك إضراباً بالإستوديوهات لإبعاد رجال الإتحاد عن المنطقة |
Estávamos a tentar acabar com o tráfico de golfinhos russos e organizámos uma greve de fome. | Open Subtitles | كنّا نحاول وقف التجارة في الدلافين الروسية وشملَ الأمر إضراباً عن الطعام |
Durante 48 horas, trabalhadores, lojistas e homens de negócios tinham iniciado uma greve singular em defesa dos judeus. | Open Subtitles | لـ 48 ساعة نظم العمال وأصحاب ... المتاجر وحتى رجال الأعمال إضراباً فريداً من نوعه... دفاعاً عن اليهود |
- é de uma greve! - Elas nunca a farão, Ted. | Open Subtitles | يا سيدي، لا نريد إضراباً |