Na próxima vez, sem a troca de tiros e a fuga. | Open Subtitles | في المرة القادمة بدون إطلاق النار و بدون ركض |
Se ouvires tiros e me vires voltar ao Norte voltas a montar nesse cavalo. | Open Subtitles | إن سمعت إطلاق النار و رأيتني ... أعودللشمال ... عُدبهذاالحصان،سوف ينهضمعك |
Mas em vez disso, elas trocaram tiros e a Kensi matou-a em legítima defesa? | Open Subtitles | لكن بدلا من ذلك، تبادلا إطلاق النار و(كينزي) قتلتها دفاعا عن النفس؟ |
Agora é tiroteio e mortes. Tarde demais para distinções. | Open Subtitles | الآن الوضع هو إطلاق النار و القتل إن الوقت قد فات بالنسبة لهذه النيران أن تميز بين الناس |
Bom, Leão... depois do tiroteio e logo de que Diane se fora, admito que fui costa abaixo. | Open Subtitles | حسناً، يا ليو، بعدَ إطلاق النار و ... . و سَفَرِ دايان، أعتَرِف لقد ... |