Você deve ter tido todos os tipos de reabilitação para isso. | Open Subtitles | لابد إنك قد قمتُ بكل أنواع إعادة التأهيل لهذا الأمر. |
Apresentamos os Rehabs, polícias de reabilitação urbana. | Open Subtitles | قابلوامراكزإعادةالتأهيل و ضبّاط إعادة التأهيل الحضريين |
a reabilitação não te fez ficar mesmo nada lento. | Open Subtitles | يبدو ان مركز إعادة التأهيل لم يتمهلوا معكم؟ |
O meu marido sai da reabilitação para a semana. | Open Subtitles | زوجي سيخرج من مركز إعادة التأهيل الأسبوع القادم |
Leve-o para a Equipa Rehab, e, talvez, não nos tenhamos que preocupar com um... | Open Subtitles | إحضره إلى فريق إعادة التأهيل |
Foi morto quando eu estava na clínica, como já tinha dito. | Open Subtitles | قُتل عندما كنتُ في مركز إعادة التأهيل مثلما ذكرتُ سابقاً. |
Só precisamos do Varrick. Poupa a energia para o campo de Reeducação. | Open Subtitles | ستحتاج طاقتك عندما تصل إلى معسكر إعادة التأهيل |
Quando o Henri Young começou a recuperação, eu estava no 1 º ano de Direito em Harvard. | Open Subtitles | عندما بدأ هنرى الصغير إعادة التأهيل كنت فى عامى الاولى فى مدرسة القانون بجامعة هارفرد |
Estava de fato e gravata da última vez, quando veio ver-me na fisioterapia. | Open Subtitles | أعني، إنّك كنت ترتدي البدلة وربطة العنق في آخر مرة كنت فيها هُنا. كنت تُراقبني من وراء الزجاج في مركز إعادة التأهيل. |
Ajuda a reduzir os custos médicos, rehabilitação. | Open Subtitles | يساعد في دفع النفقات الطبيّة، إعادة التأهيل. |
Não me deixaram pelas minhas reabilitações. | Open Subtitles | ولكنهم لم يسمحوا لي نتيجة لسجل إعادة التأهيل وجميع الأمور |
Quero que vás e vejas se ela tem alguma apreensão de drogas e confere os locais de centro de reabilitação. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب وترى إذا كان لديها أي إعتقالات بسبب المخدرات ، وتحقق من مراكز إعادة التأهيل المحلية |
Danos neurológicos, 10 anos de reabilitação, requerem uma perspetiva a longo prazo. | TED | أضرار في الجهاز العصبي ، عشر سنوات من إعادة التأهيل ، يحتاج ذلك إلى منظورِ طويل الأمد. |
Parece que isto é a tecnologia de ponta em termos de reabilitação. | TED | والأمر يبدو رائداً من ناحية إعادة التأهيل. |
Dentro de, aproximadamente 45 minutos, os Rehabs vão chegar para explodirem o vosso bairro. | Open Subtitles | أيها الناس، في غضون 45 دقيقة فريق إعادة التأهيل قادم لإخراجكم بالقوة من حيّكم |
! Disparou contra os Rehabs, e escondeu-se no subsolo. | Open Subtitles | - أطلق النار على فريق إعادة التأهيل و اختفى - |
Bem, quando os viciados querem melhorar, vão para a reabilitação. | Open Subtitles | حين يريد المدمنون أن يتعافوا يقصدون مراكز إعادة التأهيل |
Ele acabou de sair da reabilitação. Precisa de optimismo. | Open Subtitles | لقد خرج للتو من إعادة التأهيل يحتاج إيجابية |
Rehab está a ir bem? | Open Subtitles | إعادة التأهيل تسير جيّدًا؟ |
Tenho a sorte de trabalhar numa clínica de reabilitação, e lido com pessoas que enfrentam a vida e a morte com um vício. | TED | أنا محظوظة جدا بحكم عملي في مركز إعادة التأهيل حيث أرى أشخاصا يواجهون الحياة والموت بسبب الإدمان. |
Ele fugiu do Centro de Reeducação. | Open Subtitles | إنّه فارٌّ من مركز إعادة التأهيل |
Foi por isso que entraste nos grupos de recuperação. | Open Subtitles | أيّ شيء، ولهذا السبب تتسكعين بمجموعات إعادة التأهيل |
Não vou para a fisioterapia. Vou pra casa. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى منشئة إعادة التأهيل سأذهب إلى المنزل |
Vai passar a noite na cadeia, e depois disso, vai voltar para a rehabilitação. | Open Subtitles | ستقضي الليلة بالسجن و بعدها، ستعود إلي إعادة التأهيل |
Ela tem entrado e saido de reabilitações. | Open Subtitles | لقد دخلت وخرجت من مركز إعادة التأهيل |
Sabia? 85% dos reabilitados pela primeira vez acabam por ter recaídas. | Open Subtitles | هل تعلم انه 85% من رواد إعادة التأهيل مرة واحدة يعاودون الادمان في نهاية المطاف؟ |